第 113 节
作者:孤悟      更新:2021-02-26 22:08      字数:4008
  比克并没有出一点事故地到了屋子里,钻到地下室里去了。
  比克在地下室里首先觉得的,是一股浓厚的老鼠的气味。
  每一种动物有它们自己的气味,老鼠靠气息来辨别彼此,正好像我们靠
  外貌来辨别人一样。
  因此比克知道,那儿住的老鼠,并不是跟它同种。可是都是老鼠,比克
  也是一只小老鼠。它对它们高兴极了,正好像鲁滨逊从他的荒岛上回来遇到
  人,十分高兴一样。
  比克马上跑过去寻找老鼠。
  可是,在这儿找寻老鼠,并不是那么容易的。虽然到处都是老鼠的足迹
  和气味,可是什么地方也见不到老鼠的影子。
  在地下室的天花板上咬成些小洞。比克想,者鼠或许住在那儿,在上面。
  它沿着墙爬过去,钻进小洞,就到了贮藏室。
  在地板上,放着装得满满的大麻袋。有一只的下面已经咬破,麦籽从袋
  里落到地板上面。
  贮藏室的墙上是架子。味道极好的香味,从那儿透出来。有熏过的,有
  炒过的,有炸过的,还有很甜的。
  … Page 436…
  饥饿的小老鼠贪馋地拿着就吃。
  吃过苦涩的树皮以后,它尝到麦子,这该多么好吃呀!它吃了一个大饱,
  饱得连气都透不过来。
  在它的喉咙里,又吱吱地叫起来,唱起来了。
  在这个时候,一个长着胡须的尖头,从小洞里伸出来,愤怒的眼睛在黑
  暗里发着亮光,一只大的灰色的老鼠跳进贮藏室,在它后边还跟着四只同样
  的老鼠。
  它们的外貌是多么吓人,比克不想去跟它们碰头。它害怕地蹲在原来的
  地方,吓得越叫越响。
  灰色的老鼠们,不喜欢听这样的叫声。从哪儿来的这只陌生的小老鼠音
  乐家呢?灰色的老鼠们,把贮藏室当做是它们自己的。它们从来不让树林子
  里跑来的野老鼠,闯到它们的地下室里来,也从来还没有见到过这样叫的老
  鼠哩。
  一只老鼠向着比克扑过去,在它的肩上狠狠咬了一口。其余的跟着它奔
  上来,比克好容易避开它们,跑进一只柜子底下的小洞里去了。小洞真狭小,
  灰色的老鼠不能够跟它钻进去的。在那儿,它是安全了。
  可是它却非常伤心,因为它的灰色的同族,并不愿意把它收容到它们的
  家庭里面去。
  捕鼠笼
  每天早晨,妹妹老是在问哥哥:
  “怎么啦,小老鼠捉到了吗?”
  哥哥把他用笼子捉到的老鼠,拿给她看。可是都是灰色的老鼠,女孩子
  不喜欢它们。她对它们还有些害怕。她一定要一只黄色的小老鼠。
  “放掉它们,”女孩子不高兴地说,“这些都是不好的。”
  哥哥把捉到的老鼠拿出去——瞒过妹妹——把它们沉死在水桶里。在最
  近几天,不知为什么,老鼠根本捉不到了。
  顶奇怪的是,笼里的食饵,每天夜里都被吃掉了。一天晚上,哥哥把一
  小块有香气的熏火腿放在钩子上,撑开捕鼠笼结实的小门,早上去看——钩
  子上面什么也没有,门倒是关上了。
  他已经好几次检查过捕鼠笼,看看有没有小洞。可是捕鼠笼上并没有老
  鼠可以爬出爬进的小洞。
  这样过了整整一个星期,哥哥怎么也不明白,谁偷了他的食饵。
  直到第八天早晨,哥哥从贮藏室里跑来,还在门口就喊:
  “捉到了,瞧!带点儿黄的!”
  “带点黄的,带点黄的!”妹妹高兴极了,“看,这是我们的比克——
  它的小耳朵割开过的!你可记得,那时候你的小刀?……你跑去拿牛奶,我
  马上穿衣起来。”
  她还躺在床上哩。
  哥哥跑到别的一间房间里去了,妹妹从床上起身,先把手里捕鼠笼放到
  地板上,然后迅速地穿上大衣。
  可是她再看看捕鼠笼的时候,那儿已经没有老鼠了。
  比克早就学会从捕鼠笼里逃出来。捕鼠笼的一根铅丝是弯的。
  … Page 437…
  普通的灰色老鼠没法从这个隙缝里钻过,可是小身体的比克却能够自由
  自在的钻出钻进。
  它是从敞开的小门走进笼里去,马上就咬着食饵。小门“啪”的一声关
  了,起先有些怕,后来就再也不怕了,它安安心心地把食饵吃掉,然后再从
  小缝里走出来。
  在最后一夜,哥哥偶然把捕鼠笼有小缝的那一面,紧紧靠住墙壁,比克
  因此被捉住了。但是当女孩子把捕鼠笼放在房间当中的时候,它就逃了出来,
  躲到一只大箱子的后面去了。
  音乐
  哥哥遇到妹妹,看见她满脸是眼泪。
  “它跑掉了!”她含着眼泪说,“它不愿意住在我这儿。”
  哥哥把牛奶碟子放在桌上,就去安慰她。
  “哭什么!我马上会在靴子里捉到它!”
  “怎么会在靴子里呢?”女孩子奇怪起来。
  “这很简单,我脱下靴子来,把靴口靠在墙上,你就去赶小老鼠。它会
  沿着墙跑的——它们老是靠墙壁跑的——看到靴口,它一定以为这是一个
  洞,它会逃进去的。那我就可以在靴子里捉到它啦。”
  妹妹不哭了。
  “你可知道!”妹妹仔细地想了想说,“我们不要去捉它吧。让它住在
  我们房间里。我们没有猫,谁也不会去惊动它的。我要给它喝牛奶,把牛奶
  放在这儿地板上。”
  “你老是出花样!”哥哥不耐烦地说,“这不关我的事。我已经把小老
  鼠送给你了,你喜欢把它怎么办就怎么办吧。”
  女孩子把碟子放在地板上,把面包弄碎,放在里面。自己坐在旁边,在
  等小老鼠走出来。可是直到夜里,它怎么也不出来。孩子们甚至以为它已经
  从房间里逃出去了。
  第二天早上牛奶被喝光了,面包也吃掉了。
  女孩子想:“我怎样使它驯服呢?”
  比克现在生活得非常好。它老是吃得很饱。房里没有灰色的老鼠,又没
  有人来惊动它。它把布片和纸片拖到箱子后面去,在那儿给自己做了一个窝。
  它对人还是害怕,只在夜里,孩子们睡了以后,才从箱子后面走出来。
  可是有一次,在白天,它听到动听的音乐。有人在吹笛子。笛子的声音
  又轻,调子又很哀伤。
  好像是那一次,比克听到赤背鵙强盗的歌声时候一样,不能够控制自己
  靠近去听音乐的诱惑。它从箱子后面爬出来,蹲在房间当中的地板上。
  哥哥在吹笛子。女孩子坐在他旁边听。她第一个发现小老鼠。
  她的眼睛突然地张大起来,黑起来了。她用手臂轻轻地碰碰哥哥,轻声
  地说:
  “别动!你看,比克出来了。吹呀,吹呀,它爱听的!”
  哥哥继续吹着。
  女孩子镇静地坐着,不敢动一动。
  小老鼠听着笛子里吹出来的悲哀的歌曲,已经完全忘记了危险。
  … Page 438…
  它还走到碟子旁边,舔舔牛奶,好像房间里没有人一样。舔过以后,自
  己也吱吱地叫起来了。
  “听到吗?”女孩子轻轻地对哥哥说,“它在唱哩。”
  比克一直到孩子放下笛子的时候,自己才明白过来,马上跑回到箱子后
  面去了。
  现在孩子们已经知道,怎样才能使得野老鼠驯服。他们时常轻轻地吹起
  笛子。比克走出来,到了房间当中,坐着听。当它也吱吱地叫起来的时候,
  他们就在举行真正的音乐会。
  好结果
  不久以后,小老鼠对孩子们已经很习惯,不再怕他们了。没有音乐,它
  也会出来。女孩子还教会它从她手里去拿面包。她坐在地板上,它会爬到她
  的膝头上去。
  孩子们给它做了一所木头的小屋子,窗是画上的,门是真的。
  它住在他们桌子上的这间小屋子里,当它出来散步的时候,它还是照着
  它的老习惯,用它见到的东西塞上门:布片啦,小纸片啦,棉花啦。
  连那个非常不喜欢老鼠的哥哥,也对比克非常地亲热。他顶喜欢看小老
  鼠用前脚来吃和洗脸,好像用手一样。
  妹妹很爱听它的轻微的叫声。
  “它唱得好,”她对哥哥说,“它很爱音乐。”
  她头脑里没法知道,小老鼠根本不是为着自己的高兴而唱的,她更没法
  知道,小比克在到她那儿以前,曾经经历过怎样的危险,完成了多么困苦的
  旅行。
  这个故事就让它这么结束也好。
  (鲍倏萍译)
  … Page 439…