第 111 节
作者:孤悟      更新:2021-02-26 22:08      字数:5433
  么能够独个儿抵御所有的敌人呢?
  老鼠们老是聚族而居的,这样就比较容易抵御敌人的侵袭。谁发觉了一
  个走近来的敌人,只要吱的一声,大家就躲起来了。
  比克只是独个儿。它需要赶快找到别的老鼠,跟它们生活在一起。比克
  就出发去寻找。只要它受得住,它总是尽力挨着灌木攀过去。这地方,蛇实
  … Page 428…
  在太多了,它不敢爬到地下来。
  它的爬树本领学得真不错,尾巴帮了它不少忙。它的尾巴又长又软,能
  够攀得住树枝。它靠着这样的一只钩子,能够在细枝上攀来攀去,并不比长
  尾巴猴差。
  从大枝到大枝,从小枝到小枝,从树到树——比克接连三夜这样地攀过
  去。
  到未了,灌木完了。再过去是草原。
  比克在灌木丛里,并没有遇到老鼠。应该在草地上跑过去。
  草原是干燥的。蛇是不会有的。小老鼠胆大起来,连白天也。
  敢走路了。现在它碰到了什么吃的都吃,各种植物的籽和茎、硬壳虫、
  青虫、小虫。不久,它又学会了一种逃避敌人的新法子。
  事情是这样的:比克在地里挖到一些硬壳虫的子虫,它用后脚坐起来,
  然后细细地咀嚼。
  太阳明亮地照着。蚱猛在草里跳来跳去。
  比克看到在远远的草原上面,有一只小野雁。可是比克并不见了它害怕,
  野雁——一只比鸽子稍稍小一点的鸟——不动地挂在天空里,正好像挂在绳
  子上一样。只有它的翅膀,稍稍的在一动一动,它的头在一下一下地转。
  小老鼠并不知道,野雁的眼睛是多么厉害。
  比克的小胸膛是白色的。它坐着的时候,在褐色的地上,老远都看得到
  它的小胸膛。
  比克知道危险,不过野雁已经一下子从上面冲下来了,像箭一样地向它
  扑过来。
  要逃跑,已经太迟了。小老鼠的脚吓得动弹不得。它把胸膛紧贴在地上,
  几乎连知觉也失掉了。
  野雁飞到小老鼠那儿,突然又飞回到天空,尖尖的翅膀差一点碰到比克。
  野雁怎么也不明白,小老鼠到底躲到哪儿去了。它刚才只看到小老鼠的又白
  又亮的小胸膛,忽然又没有了。它紧紧地盯住小者鼠坐着的那块地方,可是
  只看见褐色的泥块。
  比克却仍旧躺在那儿,仍旧在野雁的视线里面。
  原来它背上的毛是褐黄色的,跟泥上的颜色差不多,从上面望下来,怎
  么也不能发现它的。
  一只绿色的蚱猛,刚好从草里跳出来。
  野雁冲下来,抓住它就飞,一直飞远去了。
  保护色救了比克的性命。
  它从这个时候起,一发觉远处有敌人,就马上把身体紧贴在地上,趴着,
  一动也不动,保护色就会发生它的作用,瞒过了顶顶锐利的眼睛。
  赤背鵙
  比克天天在草原上跑,它找遍了所有的地方,找不到一点老鼠的踪迹。
  后来,又到了一处灌木丛林。在灌木丛林后边,比克听到熟悉的河浪冲
  击的声音。
  小老鼠应该回过头来,向别的一个方向跑过去。
  它整夜地跑。到了早晨,它躺在一棵大灌木下面,睡起觉来。
  … Page 429…
  宏亮的歌声把它吵醒了。比克从树根下面往上看,看到在它自己的头顶
  上,有一只美丽的小鸟——粉红色的胸膛,灰色的头和褐红色的脊背。
  小老鼠很喜欢听小鸟快活地歌声。它想靠拢去欣赏那歌唱家。它就爬上
  灌木去,靠近到小鸟那儿。
  会歌唱的鸟儿,从来没有惊动过比克,所以比克并不害怕它们。这一位
  歌唱家的身子,只比麻雀大了一点儿。
  无知的小老鼠并不知道,这是一种赤背鵙,它虽是一只会唱歌的鸟,却
  是专门干抢劫的勾当。
  赤背鵙扑到它身上,小嘴啄痛了它的背,比克几乎昏了过去。
  比克受到猛烈的袭击,就从树枝上跌下地来。
  它跌在柔软的草上,并没有受伤。赤背鵙飞下来,再扑到它身上去,时
  间已经来不及,因为小老鼠早已钻进树根底下去了。
  狡猾的赤背鵙强盗,坐在灌木上等着看比克是不是再从树根底下出来。
  赤背鵙唱着非常好听的歌,可是小老鼠已经没有心情去欣赏。比克现在
  坐的地方,可以清清楚楚地看到赤背鵙坐着的那棵灌木。
  这棵灌木的树枝上,满生着尖尖的长刺;
  刺的上面,好像枪上刺刀一样,插着吃不完。留下来的死的小鸟、蜥蜴、
  小青蛙、硬壳虫和蚱蜢。这是强盗的空中食库。
  小老鼠如果从树根底下出来,它也会被插到刺上去的。
  赤背鵙整天地守候着比克。直到太阳下山的时候,强盗才到树林里去睡
  觉了。小老鼠也就轻轻地从灌木底下钻出来,拔脚就跑。
  或许是它赶路太急的缘故,到了第二天的早晨,它又听到灌木后面河水
  的声音了。
  它只得再回过头来,向别的一个方向跑去。
  游行完啦
  现在比克是在一个干涸的他塘里跑。
  这里长的完全是干燥的苔草,很不容易在苔草里跑路,主要的原因是没
  有什么来充饥:从来不见有一个蛆虫,或是青虫,或是一棵有汁的草。
  第二天夜里,小老鼠一点力气都没有了。它还勉强挣扎到一个小丘上,
  跌倒了。它的眼睛粘得睁不开来,喉咙里干的要命。它躺下来,舔舔苔草上
  面冰冷的露水,稍稍润一润喉咙。
  天开始亮了。比克从小丘上远远地看到长满苔草的山谷,后面又是草原。
  那些滋润的草,长的高得像一堵墙。可是小老鼠已经没有力气起来到草地那
  儿。
  太阳终于出来了。露水顷刻间给太阳炙热的强光晒干了。
  比克觉得它要完蛋了。它用尽仅有的力气,爬过去,可是马上倒了下来,
  从小丘上滚了下去。它的背先落地,四脚朝天,现在看到面前只有一个长满
  苔藓的小丘。
  在小丘里,有一个深的墨黑的小洞,直对着它,可是小洞很狭窄,连比
  克的头也钻不进去。。
  小老鼠比克看见洞的深处,有个什么东西在动。
  一会儿,洞口出现了一只胖胖的毛茸茸的山蜂。它从小洞里爬出来,用
  … Page 430…
  脚搔搔圆圆的肚皮,拍拍翅膀,飞到天空中去了。
  山蜂在小丘上面兜了一个圈子,向着它的小洞飞回来,在洞口降落。它
  在那儿站着,用它的坚硬的翅膀做起工来,风一直吹到小老鼠的身上。
  “嗡嗡!”翅膀响着声音,“嗡嗡!……”
  这只山蜂,是山蜂的号手。它把新鲜的空气赶进深长的小洞里去——给
  洞里换点空气——同时叫醒其他还在窝里睡觉的山蜂。
  一会儿,所有的山蜂,一个跟着一个的从小洞里爬出来,飞到草原里去
  采蜜。号手最后一个飞去。只剩下比克独个儿。它已经懂得,为了活命,它
  应该怎么做。
  它用前脚拼命地爬过去,到了山蜂的小洞口。香甜的气息,从那儿冲到
  它的鼻子里。
  比克用鼻子来撞泥土。泥土落下来了。
  它接连地撞,一直到挖出一个洞来。洞底下是灰色蜡做成的大蜂窝。在
  有些蜂房里,躺着山蜂的子虫;还有些蜂房里,尽是香气扑鼻的黄蜜。
  小老鼠贪馋地舔着甜蜜的食品。它舔完了所有的蜜,就转到子虫身上去
  了,把它们活生生地吃掉了。
  它身上的气力马上恢复过来,自从离开妈妈以后,它从来没有吃过这样
  饱饱的一顿。它还是把泥土挖过去——现在已经用不着费力了——找到所有
  又是蜜、又是子虫的新蜂房。
  蓦地,不知道什么东西在它脸颊上面刺了一口。比克逃开,一只大母蜂
  从地下向着它爬过来。
  比克想要向它扑过去,可是山蜂的翅膀,在它头上发出嗡嗡的声音,山
  蜂们从草原里回来了。它们整群的军队向着小老鼠冲过来。它一点没有办法,
  只得拔脚就跑了。
  比克四脚齐跳地逃离它们。生在它身上的毛,替它挡住了山蜂们厉害的
  针刺。可是山蜂拣它身上毛生得稀少的地方来刺,刺它的耳朵、脚、额角。
  它一口气——不知道哪来的这样的敏捷!——飞一样的跑到草原,就躲
  在丛密的草里。
  “山蜂也就放了它,回到它们的遭过抢劫的窝里去了。
  这一天,比克走过一块潮湿的沼地,又到了河岸上。
  比克已经是在一个岛上了。
  盖起屋子来
  比克来到这个岛上,是没有人的。岛上连老鼠也没有,只有鸟,只有蛇
  和蛙住在那儿,因为它们要越过一条宽阔的河,是满不在乎的。
  比克不得不在敌人的包围里,独个生活。
  有名的鲁滨逊,在他到了一个荒岛上面,就在想法子,独个儿应该怎么
  生活。第一步,他决定替自己盖起一所屋子来,抵御风雨和敌人的袭击,然
  后聚积些食物,好过冬天。
  比克只不过是一只小老鼠,它想法子不会这么周到。可是它所做的,正
  好跟鲁滨逊一样:第一件事情,它要盖起一所屋子来。
  没有谁教过它盖屋子,这本领是在它血统里面的。它盖得跟所有和它同
  种的老鼠一模一样。
  … Page 431…
  在沼地上,长着高高的芦苇,中间夹着营草——这些芦苇和营草,是给
  老鼠做窝顶好的材料。
  比克拣了几支并排长着的小芦苇,爬到它们上面,咬掉顶上的一段,再
  用于齿把上端咬得裂开。它是又轻又小,所以草能够轻松地把它支撑住。
  它再去寻找叶子。它爬上菅草,把草茎上的叶子咬断。叶子掉落下来了,
  小老鼠就爬到下面,两只前脚举起叶子,用牙齿咬紧来撕。小老鼠把叶子上
  满是纤维的筋衔到上面去,平平地把它们嵌在裂开着的茎的上端。它爬上同
  样细的芦苇,把它们压倒在它底下,把它们的上端,一个一个地连接起来。
  结果,它有了一所轻轻的、圆圆的小屋子,很像一个鸟窝。整个屋子,
  跟小孩子捏成的拳头那么大小。
  小者鼠在屋子旁边,做成一个出口;屋子里铺着苔草、叶子和细小的草
  根。它阑柔软温暖的花絮,做成一张床。这个卧室做得好极了。
  现在比克已经有休息、躲避风雨和敌人的地方了。这个草窝,隐藏在高
  高的芦苇和丛密的菅草里,就是顶顶锐利的眼睛,从远处也不会发觉的。没
  有一条蛇能够爬到窝里来;它悬挂在半空,离开地面多么高呀!
  就是真正的鲁滨逊,也不会想出更好的法子来吧。
  没有邀请的客人
  日子一天一天地过去。
  小老鼠平平安安地住在自己的空中小屋里。它已经长足了,可是长得很
  小。它不会再长大起来,因为比克是属于身体细小的一种老鼠。这些老鼠的
  身子,比我们灰色的家鼠还小。
  现在,比克常常好久不在家里。天热的日子,它在离开草原不远的一个
  池塘里洗澡。
  有一次,它晚上从家里出去。它在草原里找到两个山蜂窝,吃饱了蜂蜜,
  躺在那儿的草里,睡过去了。
  比克一直到早晨才回家去。它在窝的下面,已经发觉情形有些不妙。一
  条宽的黏液,粘在地上和一根茎上;一条肥肥的尾巴,伸出在窝的外面。小
  老鼠这一吓,真是非同小可。这条光滑肥胖的尾巴像是蛇。蛇的尾巴是硬的,
  还有鳞;可是这一条是光的,软的,全是黏液的。
  比克鼓起勇气,沿着茎爬得靠近一些,去看看这一位没有邀请的客人。
  这时候,尾巴缓缓地在转动,吓得要命的小老鼠马上滚到了地上。它躲
  在草里,从那儿看到,这一个怪东西懒懒地从它屋子里?