第 2 节
作者:梦幻天书      更新:2024-05-13 20:08      字数:9322
  Phoebus! Hail! thou blessed son of Leto。
  MNESILOCHUS
  Oh! ye venerable Genetyllides; what tender and voluptuous songs!
  They surpass the most lascivious kisses in sweetness; I feel a
  thrill of delight pass up me as I listen to them。 (To EURIPIDES) Young
  man; if you are one; answer my questions; which I am borrowing from
  Aeschylus' 〃Lycurgeia。〃 Whence comes this androgyne? What is his
  country? his dress? What contradictions his life shows! A lyre and a
  hair…net! A wrestling school oil flask and a girdle! What could be
  more contradictory? What relation has a mirror to a sword? (To
  AGATHON) And you yourself; who are you? Do you pretend to be a man?
  Where is your tool; pray? Where is the cloak; the footgear that belong
  to that sex? Are you a woman? Then where are your breasts? Answer
  me。 But you keep silent。 Oh! just as you choose; your songs display
  your character quite sufficiently。
  AGATHON
  Old man; old man; I hear the shafts of jealousy whistling by my
  ears; but they do not hit me。 My dress is in harmony with my thoughts。
  A poet must adopt the nature of his characters。 Thus; if he is placing
  women on the stage; he must contract all their habits in his own
  person。
  MNESILOCHUS (aside)
  Then you make love horse…fashion when you are composing a Phaedra。
  AGATHON
  If the heroes are men; everything in him will be manly。 What we
  don't possess by nature; we must acquire by imitation。
  MNESILOCHUS (aside)
  When you are staging Satyrs; call me; I will do my best to help
  you from behind; if I can get my tool up。
  AGATHON
  Besides; it is bad taste for a poet to be coarse and hairy。 Look
  at the famous Ibycus; at Anacreon of Teos; and at Alcaeus; who handled
  music so well; they wore head…bands and found pleasure in the
  lascivious dances of Ionia。 And have you not heard what a dandy
  Phrynichus was and how careful in his dress? For this reason his
  pieces were also beautiful; for the works of a poet are copied from
  himself。
  MNESILOCHUS
  Ah! so it is for this reason that Philocles; who is so hideous;
  writes hideous pieces; Xenocles; who is malicious; malicious ones; and
  Theognis; who is cold; such cold ones?
  AGATHON
  Yes; necessarily and unavoidably; and it is because I knew this
  that I have so well cared for my person。
  MNESILOCHUS
  How; in the gods' name?
  EURIPIDES
  Come; leave off badgering him; I was just the same at his age;
  when I began to write。
  MNESILOCHUS
  Ah! then; by Zeus! I don't envy you your fine manners。
  EURIPIDES (to AGATHON)
  But listen to the cause that brings me here。
  AGATHON
  Say on。
  EURIPIDES
  Agathon; wise is he who can compress many thoughts into few words。
  Struck by a most cruel misfortune; I come to you as a suppliant。
  AGATHON
  What are you asking?
  EURIPIDES
  The women purpose killing me to…day during the Thesmophoria;
  because I have dared to speak ill of them。
  AGATHON
  And what can I do for you in the matter?
  EURIPIDES
  Everything。 Mingle secretly with the women by making yourself pass
  as one of themselves; then do you plead my cause with your own lips;
  and I am saved。 You; and you alone; are capable of speaking of me
  worthily。
  AGATHON
  But why not go and defend yourself?
  EURIPIDES
  Impossible。 First of all; I am known; further; I have white hair
  and a long beard; whereas you; you are good…looking; charming; and are
  close…shaven; you are fair; delicate; and have a woman's voice。
  AGATHON
  Euripides!
  EURIPIDES
  Well?
  AGATHON
  Have you not said in one of your pieces; 〃You love to see the
  light; and don't you believe your father loves it too?〃
  EURIPIDES
  Yes。
  AGATHON
  Then never you think I am going to expose myself in your stead; it
  would be madness。 It's up to you to submit to the fate that
  overtakes you; one must not try to trick misfortune; but resign
  oneself to it with good grace。
  MNESILOCHUS
  You fairy! That's why your arse is so accessible to lovers。
  EURIPIDES
  But what prevents your going there?
  AGATHON
  I should run more risk than you would。
  EURIPIDES
  Why?
  AGATHON
  Why? I should look as if I were wanting to trespass on secret
  nightly pleasures of the women and to rape their Aphrodite。
  MNESILOCHUS (aside)
  Wanting to rape indeed! you mean wanting to be raped。 Ah! great
  gods! a fine excuse truly!
  EURIPIDES
  Well then; do you agree?
  AGATHON
  Don't count upon it。
  EURIPIDES
  Oh! I am unfortunate indeed! I am undone!
  MNESILOCHUS
  Euripides; my friend; my son…in…law; never despair。
  EURIPIDES
  What can be done?
  MNESILOCHUS
  Send him to the devil and do with me as you like。
  EURIPIDES
  Very well then; since you devote yourself to my safety; take off
  your cloak first。
  MNESILOCHUS
  There; it lies on the ground。 But what do you want to do with me?
  EURIPIDES
  To shave off this beard of yours; and to remove all your other
  hair as well。
  MNESILOCHUS
  Do what you think fit; I yield myself entirely to you。
  EURIPIDES
  Agathon; you always have razors about you; lend me one。
  AGATHON
  Take it yourself; there; out of that case。
  EURIPIDES
  Thanks。 (To MNESILOCHUS) Now sit down and puff out your right
  cheek。
  MNESILOCHUS (as he is being shaved)
  Ow! Ow! Ow!
  EURIPIDES
  What are you houting for? I'll cram a spit down your gullet; if
  you're not quiet。
  MNESILOCHUS
  Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! (He jumps up and starts running away。)
  EURIPIDES
  Where are you running to now?
  MNESILOCHUS
  To the temple of the Eumenides。 No; by Demeter! I won't let myself
  be gashed like that。
  EURIPIDES
  But you will get laughed at; with your face half…shaven like that。
  MNESILOCHUS
  Little care I。
  EURIPIDES
  In the gods' names; don't leave me in the lurch。 Come here。
  MNESILOCHUS
  Oh! by the gods! (He turns reluctantly and resumes his seat。)
  EURIPIDES
  Keep still and hold up your head。 Why do you want to fidget
  about like this?
  MNESILOCHUS
  Mm; mm。
  EURIPIDES
  Well! why mm; mm? There! it's done and well done too!
  MNESILOCHUS
  Alas; I shall fight without armour。
  EURIPIDES
  Don't worry; you look charming。 Do you want to see yourself?
  MNESILOCHUS
  Yes; I do; hand the mirror here。
  EURIPIDES
  Do you see yourself?
  MNESILOCHUS
  But this is not I; it is Clisthenes!
  EURIPIDES
  Stand up; I am now going to remove your hair。 Bend down。
  MNESILOCHUS
  Alas! alas! they are going to grill me like a pig。
  EURIPIDES
  Come now; a torch or a lamp! Bend down and watch out for the
  tender end of your tool!
  MNESILOCHUS
  Aye; aye! but I'm afire! oh! oh! Water; water; neighbour; or my
  perineum will be alight!
  EURIPIDES
  Keep up your courage!
  MNESILOCHUS
  Keep my courage; when I'm being burnt up?
  EURIPIDES
  Come; cease your whining; the worst is over。
  MNESILOCHUS
  Oh! it's quite black; all burnt down there!
  EURIPIDES
  Don't worry! Satyrus will wash it。
  MNESILOCHUS
  Woe to him who dares to wash me!
  EURIPIDES
  Agathon; you refuse to devote yourself to helping me; but at any
  rate lend me a tunic and a belt。 You cannot say you have not got them。
  AGATHON
  Take them and use them as you like; I consent。
  MNESILOCHUS
  What shall I take?
  EURIPIDES
  First put on this long saffron…coloured robe。
  MNESILOCHUS
  By Aphrodite! what a sweet odour! how it smells of young male
  tools Hand it to me quickly。 And the belt?
  EURIPIDES
  Here it is。
  MNESILOCHUS
  Now some rings for my legs。
  EURIPIDES
  You still want a hair…net and a head…dress。
  AGATHON
  Here is my night cap。
  EURIPIDES
  Ah! that's fine。
  MNESILOCHUS
  Does it suit me?
  AGATHON
  It could not be better。
  EURIPIDES
  And a short mantle?
  AGATHON
  There's one on the couch; take it。
  EURIPIDES
  He needs slippers。
  AGATHON
  Here are mine。
  MNESILOCHUS
  Will they fit me? (To AGATHON) You don't like a loose fit。
  AGATHON
  Try them on。 Now that you have all you need; let me be taken
  inside。
  (The eccyclema turns and AGATHON disappears。)
  EURIPIDES
  You look for all the world like a woman。 But when you talk; take
  good care to give your voice a woman's tone。
  MNESILOCHUS (falsetto)
  I'll try my best。
  EURIPIDES
  Come; get yourself to the temple。
  MNESILOCHUS
  No; by Apollo; not unless you swear to me。。。。
  EURIPIDES
  What?
  MNESILOCHUS
  。。。。that; if anything untoward happen to me; you will leave
  nothing undone to save me。
  EURIPIDES
  Very well! I swear it by the Aether; the dwelling…place of