第 3 节
作者:寻找山吹      更新:2022-12-23 20:21      字数:5372
  “自己拿吧,想要多少就拿多少,你干了活,应该拿钱。”
  主人走出去了。
  长工还是只拿了一块钱,到井边喝水。他看了一下,钱还在,以前的两
  块钱也浮上来了。他捡起来想了想:这是上帝给的工钱。他高兴极了,想去
  看看世界,认识一些人。
  他没有目的地走,走到田野上,一只老鼠对他说:
  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”
  他给老鼠一块钱。
  … Page 11…
  他走进树林,一只蟑螂对他说:
  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”
  他给蟑螂一块钱。
  他游水过河,一条鲶鱼对他说:
  “好叔叔,给我一块钱,你会用得着我的。”
  他二话没说,把最后的一块钱给了鲶鱼。
  他来到城里,到处是人,到处是房子。他往四周看了一下,迷糊起来了,
  不知道往哪儿走。前边有座宫殿,金壁辉煌,笑口难开的公主坐在窗前,一
  眼就看见了他。怎么办?他感到两眼模模糊糊,想睡觉,跌倒在烂泥地上。
  不知道怎么搞的,长胡子鲶鱼突然来了,后面跟着蟑螂和老鼠,都跑到
  他身边来侍候。老鼠给他脱衣服,蟑螂给他刷靴子,鲶鱼给他赶苍蝇。
  笑口难开的公主看着看着,突然笑起来了。
  “是谁,是谁把我的女儿逗乐了?”国王问。
  有人说是他,人人抢着说是自己。
  “不对!”公主说,“是这个人。”她指着长工说。
  马上把他接进皇宫,长工在国王面前变成漂漂亮亮的小伙。国王遵守自
  己的诺言,说话算数。
  我说,你们是不是以为长工在做梦?不,不是,我向你们保证,这是真
  的,你们不要怀疑。
  佘戚夷 译
  … Page 12…
  苦命姑娘
  [意大利'
  相传,从前一位国王和王后有七个女孩子。国王在战争中被敌人俘虏后,
  王位被废黜了。王后和女儿们只好自谋生路。为了节省开支,王后搬出了王
  宫,一家人挤在一间破茅屋里住了下来,他们的日子很难熬!每天都为糊口
  吃饭发愁。一天,一个卖水果的小贩从门前走过,王后叫住他,买了几只无
  花果。就在她掏钱的时候,一个老婆婆走过来,向她讨钱。“我的妈呀!”
  王后说,“我真想帮助你,可我没办法;我自己也很穷!”
  “你怎么也变穷了呢?”老婆婆问。
  “你不知道吗?我原是西班牙王后,战火烧到我们国土后,我丈夫被俘,
  王室就衰败了。”
  “可怜的人儿。你知道你们为什么这样倒霉吗?你家里有个女儿,她是
  个丧门星。只要她呆在家里,你们就别想家道兴旺。”
  “你的意思是说,我应该赶走我的一个女儿吗?”
  “咳,善良的太太,只有这一个办法。”
  “我女儿中谁是丧门星呢?”
  “就是睡觉时两手交叉着的那一个。今天夜里,等你的女儿们都睡着后,
  你拿着蜡烛,去看看她们。你得把那个双手交叉着睡觉的女儿赶走。只有这
  个办法,才会使你们衰败的王国复兴。”
  半夜里,王后拿着蜡烛,从她七个女儿的床边走过,挨个儿看。她们都
  睡着了,有的抱着手睡,有的枕着手睡,也有的把手放在枕头底下睡。王后
  走到最后一个姑娘床边,她正是她最小的女儿。她看见这小女儿双手交叉着
  睡觉。“咳,我可怜的孩子!我实在别无他法,才不得不赶你走啊。”
  她说话时,小女儿醒了,看见妈妈拿着一根蜡烛,正在哭泣。“怎么啦,
  妈妈?”
  “没什么,孩子。有个讨饭的老婆婆路过咱家门口,她说,我只有把一
  个双手交叉着睡觉的女儿赶走,咱们的家道才能兴旺。这个不幸的姑娘偏偏
  就是你!”
  “您就是在为这事儿哭呀?”女儿说。“我穿上衣服,马上就离开家。”
  她穿上衣服,把随身用的一些物件打成卷,就走了。
  她走啊,走啊,来到一片荒野上,这儿只有一间屋子,她走上前去,听
  到织布机的声音,看到几个女人在织布。
  “你要进来吗?”一个女人问。
  “谢谢你。
  “你叫什么名字?”
  “我叫苦命。”
  “你愿意为我们干活吗?”
  “当然愿意。”
  她开始打扫房间,做起家务来。晚上,这些女人对她说:“听着,苦命
  姑娘,今天夜里我们不在家。我们在外面锁上门,你在屋里把门反锁。明天
  早晨我们回来时,就在外面开锁,你在里面开锁。你好生看住家,别让人偷
  走了这些织好的绸子、镶边和衣服。”她们说罢就走了。
  … Page 13…
  半夜,苦命姑娘听到有剪刀“咔嚓咔嚓”响的声音。她拿起蜡烛,连忙
  走到织布机旁,看到一个女人手里拿着一把剪刀,正把织布机上用金丝线织
  的布剪成碎片。她明白恶运之神跟着她到这儿来了。早晨,她的女主人们回
  来了。她们在门外开了锁,她在里面也开了锁。她们一走进屋,马上看见那
  些碎布片乱七八糟地摊了一地。“你这个不要脸的贱骨头!我们收留了你,
  你把我们的好心当成驴肝肺,这样来糟蹋我们!滚吧!”她们一脚把她踢了
  出去。
  苦命姑娘在乡下走着。进城以前,她在一个卖面包、蔬菜和酒的杂货店
  门口停了下来,想讨点吃的。杂货店老板娘给她一点面包和一杯酒。老板回
  来了,他可怜这个姑娘,叫妻子留下她,晚上就让她睡在店里的麻袋上。老
  板夫妇睡在楼上。半夜,他们听到楼下有嘈杂声,就连忙跑下楼,看看出了
  什么事。结果,他们发现酒桶的塞子都拔掉了,酒流得满地都是。于是,老
  板就找那个姑娘,发现她躺在麻袋上哼哼着,像是在做恶梦。“不要脸的东
  西,是你把这里搞得一塌糊涂的!”他操起棍子揍她,把她赶出了店门。
  苦命姑娘从店里跑出来,四周黑咕隆咚的,她不知道朝哪儿跑才好,就
  哭起来,天亮后,她遇见了一个洗衣妇。
  “你怎么东张西望的呀?”
  “我迷路了。”
  “你会洗衣服和烫衣服吗?”
  “会,我很会干。”
  “那好,留下来做我的帮手吧。我打肥皂,你来漂洗。”
  苦命姑娘开始洗衣服,洗好后拿去晒,晒干后,就收起来,叠好、上浆、
  烫平。
  衣服是王子的。他见衣服收拾得这样干净利索,觉得有些意外。“弗朗
  西斯卡太太,”王子说,“你从来没干过这么麻利的活,这下我得奖赏你了。”
  他给了她十枚金市。
  弗朗西斯卡太太用这些钱给苦命姑娘买了衣服,还买了一袋子面粉来烤
  面包。她做了两只面包圈,还加上了茵香和芝麻,然后对苦命姑娘说:“带
  着这两只面包圈到海滩上去,呼唤我的命运之神,要像这样喊三次: ‘喂—
  —!弗朗西斯卡太太的命运之神!’你喊第三遍的时候,我的命运之神就会
  出现。你就给她一只面包,代我向她问候。然后,你向她打听一下,你的命
  运之神在哪里,你也要把面包给你的命运之神,并向她问候。”
  苦命姑娘慢吞吞地走到海边。
  “喂——!弗朗西斯卡太太的命运之神!喂——!弗朗西斯卡太太的命
  运之神!喂——!弗朗西斯卡太太的命运之神!”这时,弗朗西斯卡太太的
  命运之神来了。苦命姑娘向她转达了弗朗西斯卡太太的问候,给了她一只面
  包圈,然后问道:“弗朗西斯卡太太的命运之神,您行行好吧,请告诉我,
  我自己的命运之神在哪儿呢?”
  “你听着:顺着这条小道向前走,你会遇到一只炉子。在炉灰坑的旁边,
  坐着一个老女巫。你悄悄地走到她跟前,把环形面包给她,因为她就是你的
  命运之神。她不仅不要面包,而且还会把你骂个狗血喷头,但你不要管,丢
  上面包就走。”
  苦命姑娘到了炉灶前,找到那个老婆婆。她邋里邋遢,烂眼皮发出的恶
  臭差点儿把姑娘熏倒。“我亲爱的命运之神,请您接受我的敬意……”她说
  … Page 14…
  着,就把面包献给她。
  “你给我滚!滚开!谁稀罕你的面包?”她转过身去,不理睬姑娘。苦
  命姑娘把面包塞给她,就回弗朗西斯卡太太家里去了。
  第二天星期一是洗衣服的日子。弗朗西斯卡太太把衣服浸在水里,打上
  肥皂,然后由苦命姑娘搓洗、漂干净。衣服晒干以后,她叠好、烫平。烫完
  以后,弗朗西斯卡太太把衣服全装在一只篮子里,送到王宫去。国王看到衣
  服后,说:“弗朗西斯卡太太,你以前可没有把衣服洗、烫得这样好啊!”
  国王又给了她十枚金市,作为报酬。
  弗朗西斯卡太太买了更多的面粉,又做了两只面包圈,让苦命姑娘去送
  给她们两个人的命运之神。
  姑娘还是给人洗衣服。王子正筹办婚事,想把衣服洗烫得干干净净、整
  整齐齐,准备结婚时穿。他给弗朗西斯卡太太二十枚金币,作为酬金。这一
  次,弗朗西斯卡太太不仅买了做面包的面粉,而且还为苦命姑娘的命运之神
  买了漂亮的连衫裙、衬裙、梳子、发蜡,还有其他一些零碎东西。
  苦命姑娘走到那个炉灶前,说:“我亲爱的命运之神,这是您的环形面
  包。”
  命运之神这一次态度变得温和了,她嘴里嘟囔着走上前来,接住面包。
  这时,苦命姑娘伸手抓住她,往她身上打肥皂,用水给她洗澡。接着,又给
  她梳头,给她从头到脚换上一身华丽的新衣服。起先,命运之神像蛇一样地
  扭动身子,后来仔细一看,自己穿得干干净净,焕然一新。“苦命姑娘,你
  听我说,”命运之神说,“为了感谢你的一番好意,我把这小盒子作为礼物
  送给你。”说着,她递给姑娘一只像火柴盒那么小的盒子。
  苦命姑娘飞快地跑回到家里,见了弗朗西斯卡太太,打开了那个小盒子。
  看见里面放着一副镶边,她们俩都失望了。“分文不值的东西!”她们说着,
  把它塞在抽屉下面。
  第二个星期,当弗朗西斯卡太太把洗干净的衣服送回王宫去时,发现王
  子满脸不高兴。洗衣妇跟王子混熟了,就问:“王子殿下,为什么事不开心
  啊?”
  “什么事?我的结婚用品,一切都备好了,刚才我突然发现新娘的上衣
  缺少一副镶边,整个王国都找遍了,也配不上一副合适的。”
  “等等,殿下,“弗朗西斯卡太太说罢,跑回了家,从抽屉里翻出那副
  镶边,然后带着来见王子。他们拿着这副非同寻常的镶边跟新娘的衣服一对
  照,正好相配。
  王子说:“你帮了我的大忙,使我能按期结婚了。我将按这副镶边的份
  量付给你金子,镶边多重,就付给你多少金子。”
  他拿了一台天平,一边的秤盘上放镶边,另一边秤盘上放金子。可是不
  论放多少金子,都没法使天平平衡。接着,他想用一杆秤来称出镶边的重量,
  但也没有成功。
  “弗朗西斯卡太太,”王子说,“你说,这么一副小小的镶边怎么会这
  样重?你从哪儿弄来的?”
  弗朗西斯卡太太别无办法,只得把镶边的来历一五一十他讲出来。于是,
  王子要求见见苦命姑娘。洗衣妇把姑娘打扮起来(她们已陆续积攒了几件新
  衣服).带她来到王宫。苦命姑娘走进觐见室,向王子行了屈膝礼;她是个
  君主的女儿,懂得朝廷的礼节。王子向她表示欢迎,让她坐下,然后问道:
  … Page 15…
  “那么你是谁呢?”
  “我是西班牙国王最小的女儿,我的父王被废黜、监禁起来了。我的命
  运不好,只得到处流浪。我忍受了欺侮、凌辱,遭受了多次打击……”她把
  自己的?