第 46 节
作者:淋雨      更新:2022-05-10 16:12      字数:4810
  “南山截竹为觱篥”,“此乐本自龟兹出”先说明乐器的材料与来源。选用入声韵,以板鼓开场,接下来转入低微的四支韵,写觱篥的流传?吹奏者及其音乐效果,“流传汉地曲转奇,凉州胡人从听者的反应说明(指安万善)为我吹,旁邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂”,从听者的反映说明乐曲美妙动听,有很强的感染力量,下文忽然提高音节,用高而沉的上声韵一转,说人们会听而不能欣赏乐声的美妙,以致于安万善所奏觱篥知者寥寥,独来独往于暴风之中。“长飙风中自来往”这一句中的“自”字,着力尤重。行文至此,忽然转入流利的十一尤韵描摹觱篥奏出的各种声音了。觱篥之声,犹如寒风吹树,飕飗作声;且有的象风吹枯桑,有的象吹动老柏,有的如凤生九子,各发雏音,有的如龙吟,有的象虎啸,有的还如百道飞泉和秋天的各种声响交织在一起。四句正面细致描摹变化多端的觱篥之声。接下来又以生动形象的比拟来写变调。先变沉着,后变热闹。沉着的以《渔阳掺》鼓来相比,恍如黄云遮天四目萧条,用的是往下咽的声音,热闹的以《杨柳枝》曲来相比,仿佛春日皇家的上林苑中,繁花似锦,用的是生气盎然的十一真韵。
  接着,诗人忽然从声音的陶醉之中,回到了现实世界。
  “岁夜”二字点出此时正是除夕,而且不是做梦,清清楚楚是在明烛高堂,“美酒一杯声一曲”,写诗人对音乐的喜爱,与上文伏笔“世人解听不解赏”一句呼应,显出诗人与“世人”的不同,于是安万善就不必有长飙风中独自来往的感慨了。末了这两句又选用了短促的入声韵,仍以板鼓收场,前后相应,见出诗人的着意安排。“美酒一杯声一曲”,也有借酒浇愁之意,诗人只用十四个字在最后略略一提,随即放下,其用意微隐,用笔含蓄。
  后来李商隐曾有“一杯歌一曲,不觉夕阳迟”之句,北宋晏殊《浣溪沙》词中也有“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回”之句,取材与用字,都和李颀这两句相同。但同一惘惘不堪之情,李颀以高华的字面,挺健的句法暗表,李商隐则以舒徐的态度,感慨的口气微吟,晏殊则以委婉的情致,摇曳的风调细说。风格不同,却有一脉相通之处,可见李颀沾泽之远。
  古意
  李颀
  男儿事长征,
  少小幽燕客。
  赌胜马蹄下,
  由来轻七尺。
  杀人莫敢前,
  鬚如蝟毛磔。
  黄云陇底白云飞,
  未得报恩不得归。
  辽东小妇年十五,
  惯弹琵琶能歌舞。
  今为羌笛出塞声,
  使我三军泪如雨。
  李颀诗鉴赏
  这首诗是一首拟古诗。开始六句,用五律将一个在边疆从军的男儿描写得神形兼具,栩栩如生,浮现在读者眼前。第一句“男儿”两字先给读者一个大丈夫的印象。第二句“少小幽燕客”,交代从事长征的男儿是自古多慷慨悲歌之士的幽燕之地的人,为下面描写他的刚勇犷悍作铺垫。这两句统领以下四句。他在马蹄之下与伙伴们打赌,向来就不把七尺之躯看得太重,因此一上战场就奋勇杀敌,以致敌人不敢向前。
  “赌胜马蹄下,由来轻七尺,杀人莫敢前”,这三句把男儿的气概表现得淋漓尽致。接下来抓住胡鬚这一细部特征来描绘主人公的仪表。“鬚如蝟毛磔”五字,说明鬚又短、又多、又硬。表现出他英猛刚烈的气概和杀敌时鬚髯怒张的神态,简洁、鲜明而有力地刻画出了这一从军塞上的男儿的形象。这里诗人采用简短的五言句和短促扎实的入声韵,加强了诗歌的艺术效果。
  接下去,“黄云陇底白云飞”,这是诗的主人公身处的情景。
  辽阔的原野,昏黄的云天,将主人公更衬托得勇战豪放。“未得报恩不得归”七个字一方面表现好男儿志在报国,因为还没有报答国恩,所以也就坚决不回故乡。另一方面,也说明远征边塞的男儿其实也有思乡的柔情。这两个“得”字,都发自男儿内心,连用在一句之中,更显出他斩钉截铁的决心,同时又与上句的连用两个“云”字相互映带。前六句节奏短促,写这两句时,景中含有情韵,因此诗人在这里改用了七言句,又换了平声韵中调门低、尾声飘的五微韵。
  但由于第八句中意旨还是坚决的,所以插用两个入声的“得”字,使悠扬之中,还有坚定果断的劲道。
  接下去,出乎意外地出现了一个年仅十五的“辽东小妇”,人们从她的妙龄和“惯弹琵琶能歌舞”,可以联想其风韵。随着“辽东小妇”的出场,又给人们带来了动人的“羌笛出塞声”。前十句,有人物,有布景,有色彩,而没有声音:“今为羌笛出塞声”这一句,“羌笛”是边疆上的乐器,“出塞”又是边疆上的乐调,辽东的少妇用边塞乐器吹出边塞之乐,这笛声是那样的哀怨、悲凉,勾起征人思乡的无限情思,以致“使我三军泪如雨”了。这里诗人原本要写这一个少年男儿的落泪,但诗人不从正面写这个男儿的落泪,而写三军将士落泪,非但落,而且泪如雨下。在这样人人都受感动的情况之下,这一男儿自不在例外,这就不用明点了。这种烘云托月的手法,含蓄而精炼。
  此外这四句采用了上声的七麑韵,“五”、“舞”、“雨”三个字,收音都是向下咽的,因而收到了情韵并茂的艺术效果。
  全诗十二句,奔腾顿挫而又飘逸含蓄。首起六句,一气贯注,到“鬚如蝟毛磔”一句顿住,“黄云陇底白云飞”一句忽然飘宕开去,“未得报恩不得归”一句,又是一个顿挫。接着,忽现辽东小妇,“今为羌笛出塞声”一句用“今”字点醒,“羌笛”、“出塞”又与上文的“幽燕”、“辽东”呼应。最后用“使我三军泪如雨”
  将首句的少年男儿包涵在内,全诗血脉豁然贯通。
  听董大弹胡笳弄兼寄语房给事
  李颀
  蔡女昔造胡笳声,
  一弹一十有八拍。
  胡人落泪沾边草,
  汉使断肠对归客。
  古戍苍苍烽火寒,
  大荒沉沉飞雪白。
  先拂商弦后角羽,
  四郊秋叶惊摵摵。
  董夫子,通神明,
  深山窃听来妖精。
  言迟更速皆应手,
  将往复旋如有情。
  空山百鸟散还合,
  万里浮云阴且晴。
  嘶酸雏雁失群夜,
  断绝胡儿恋母声。
  川为净其波,
  鸟亦罢其鸣。
  乌孙部落家乡远,
  逻娑沙尘哀怨生。
  幽音变调忽飘洒,
  长风吹林雨堕瓦。
  迸泉飒飒飞木末,
  野鹿呦呦走堂下。
  长安城连东掖垣,
  凤凰池对青琐门。
  高才脱略名与利,
  日夕望君抱琴至。
  李颀诗鉴赏
  董大即董庭兰,是当时著名的琴师。所谓“胡笳声”,也就是《胡笳弄》,是按胡笳声调翻为琴曲的。
  因此董大是弹琴而非吹奏胡笳。此诗,约作于天宝六、七载(747—748)间。
  这首七言古体长诗,通过董大弹奏《胡笳弄》这一历史名曲,赞美他高超过人的演奏技艺,同时以此寄房给事(房琯),为他得遇知音而高兴。
  诗开篇不提“董大”而说“蔡女”。蔡女指东汉末年的蔡琰(文姬),文姬归汉时,翻笳调入琴曲,作《胡笳十八拍》(拍,等于段)。三、四两句,是说文姬弹奏该曲时,胡人、汉使悲切断肠的场面,反衬琴曲的感人魅力。五、六两句补叙文姬操琴时荒凉凄寂的环境,使人越发感到乐声的哀婉动人。以上六句为第一段,诗人对“胡笳声”的来由和艺术效果作了十分细致而概括的描述,将读者引入了一个幽邃的艺术境界。如此深挚有情的《胡笳弄》,作为一代名师的董庭兰又弹得如何呢?由此,诗人顺势而下,转入正面叙述。
  “先拂商弦后角羽”,至“野鹿呦呦走堂下”为第二段。“先拂”句是写董大弹琴开始时的动作。古琴七弦,配宫、商、角、徵、羽及变宫、变徵为七音。董大轻轻地拂拭琴弦,由商弦到角弦,是指曲调开始时迟缓而低沉。琴声一起,“四郊秋叶”被惊得纷纷落下。一个“惊”字,出神入化,诗人不由得赞叹起“董夫子”来,称他的演奏简直象是“通神明”,不仅仅惊动了人间,连深山妖精也悄悄地来偷听了!
  “言迟”两句概括董大的技艺。“言迟更速”、“将往复旋”,说明董大指法是如此娴熟,得心应手,那悠扬顿挫的琴音,洋溢着激情,仿佛从演奏者的胸中流淌出来。
  董大的指法使人眼花撩乱,琴声又如何呢?诗人不从正面着手,却以种种形象的描绘,来烘托那凄恻动听的声音。琴声忽纵忽收时,就象空廓的山间,群鸟时散而时聚。曲调低沉时,就象薄云遮天;明朗时,又象云开日出。嘶哑的琴声,仿佛是失群的雏雁,在暗夜里发出悲切的哀鸣,诗到此忽然宕开一笔,联想起当年文姬与胡儿诀别时的情景,呼应了第一段蔡女琴声,而且以雏雁喻胡儿,更使人感觉到琴声的悲切。
  接着二句,借自然界景物来反衬琴声的巨大感染力。
  琴声回荡,河水为之滞流,百鸟为之罢鸣,世间万物都为琴声所感动了,这不是“通神明”了吗?诗人接着指出,董大的弹琴不仅仅是动听,他还能完美地传递出琴曲的神韵。细细听来,那幽咽的声音,充满着汉朝乌孙公主远托异国、唐朝文成公主远度沙尘到逻娑(拉萨的另一音译)那样的异乡幽怨之情。这与蔡女造《胡笳弄》的心情是十分相合的。
  直到“幽音”以下四句,诗人才从正面描写琴声。
  “幽音”是深沉的,但一经变调,就忽然“飘洒”起来,时而象“长风吹林”,忽而象雨打屋瓦,忽而象掠过树梢的泉水汩汩而下,忽而象野鹿跑到堂下发出呦呦的鸣声。轻快悠扬,变幻无穷,令人如醉如痴!
  这一段,诗人从不同的角度再现董大弹奏《胡笳弄》的情景。董大炉火纯青的技艺,蔡、女“十八拍”
  丰富的琴韵得以充分的体现。最后四句,是“兼寄房给事”的。唐朝帝都长安,皇宫面南坐北,禁中左右两掖分别为门下、中书两省。“凤凰池”指的是中书省,青琐门是门下省的阙门。给事中是门下省的要职。
  诗没有提人而人在其中,而且暗示其官位令人羡慕。
  最后,诗以赞语作结。这里也暗示董庭兰得遇知音,可幸可羡。而李颀对董弹《胡笳弄》的欣赏,自然也非知音所莫能为。
  这首诗涉及三个人物—— 董庭兰、蔡琰和房琯。
  写董庭兰的技艺,要通过他演奏《胡笳弄》来写。要写《胡笳弄》,自然要提蔡琰,写她的创作,又写她的身世、经历和她所处的特殊环境。全诗的特色就在于巧妙地将演技、琴声、历史背景以及琴声所再现的历史人物的感情结合起来,笔姿纵横飘逸,忽天上,忽地下,忽历史,忽目前。三条线索周全细致又浑然天成。
  崔国辅诗鉴赏
  生平简介
  崔国辅(生卒年不详):吴郡(今江苏苏州)人。
  开元进士,官集贤直学士,礼部员外部。天宝间贬为晋陵(今江苏常州)司马。以五言绝句著称。其诗多拟南朝乐府民歌,写宫闺、田园儿女之情,含思婉转,风格清新活泼。原有集,已失传。《全唐诗》录存其诗一卷。
  采莲曲
  崔国辅
  玉溆花争发,
  金塘水乱流。
  相逢畏相失,
  并著木兰舟。
  崔国辅诗鉴赏
  采莲曲:乐府旧题为《江南弄》七曲之一。清人宋荦《漫堂说诗》中说:“五言绝句,起自古乐府,至唐而盛。李白、崔国辅号为擅长。”崔国辅的这首《采莲曲》,就是借用南朝乐府旧题,描写江南水乡采莲女的劳动生活和他们对爱情的追求。
  玉溆花争发,金塘水乱流。诗的头两句紧扣着江南水乡特点。形容水塘边碧草莹莹如雨一般,百花争奇斗艳,水塘上洒满了金灿灿的阳光水波涟滟,令人眼花缭乱,色彩鲜明而和谐地描绘出阳光明媚的风光,给采莲女们的生活环境作了诗意的描述。这环境不是寂静的,而是活动的,富有生气的。岸上,春花争发;塘中,碧水乱流。“玉”、“金”二字用得很有讲究。用“玉”形容塘边,就比用“绿”显得明秀、准确、传神,它能使人想见草茂、气清、露珠欲滴、风光明媚的景象;玉溆配以鲜花,为主人公的活动设计了明丽动人的环境。金塘的“金”,和前面的“玉”
  ?