第 47 节
作者:向前      更新:2021-04-30 17:17      字数:9322
  insignificance had shut them out from distinction in the war; had
  accordingly no share in its prizes。 The country; terror…stricken and
  ready to acquiesce in servitude; urgently demanded that Lucius
  Vitellius with his cohorts should be intercepted on his way from
  Tarracina; and that the last sparks of war should be trodden out。
  The cavalry were sent on to Aricia; the main body of the legions
  halted on this side of Bovillae。 Without hesitation Vitellius
  surrendered himself and his cohorts to the discretion of the
  conqueror; and the soldiers threw down their ill…starred arms in
  rage quite as much as in alarm。 The long train of prisoners; closely
  guarded by armed men; passed through the capital。 Not one of them wore
  the look of a suppliant; sullen and savage; they were unmoved by the
  shouts and jests of the insulting rabble。 A few; who ventured to break
  away; were overpowered by the force that hemmed them in; the rest were
  thrown into prison。 Not one of them uttered an unworthy word; even
  in disaster the honour of the soldier was preserved。 After this Lucius
  Vitellius was executed。 Equally vicious with his brother; he had yet
  shewn greater vigilance during that brother's reign; and may be
  said; not so much to have shared his elevation; as to have been
  dragged down by his fall。
  About the same time Lucilius Bassus was sent with some light cavalry
  to establish order in Campania; where the towns were still
  disturbed; but by mutual animosities rather than by any spirit of
  opposition to the new Emperor。 The sight of the soldiery restored
  quiet; and the smaller colonies escaped unpunished。 At Capua; however;
  the third legion was stationed to pass the winter; and the noble
  families suffered severely。 Tarracina; on the other hand; received
  no relief; so much more inclined are we to requite an injury than an
  obligation。 Gratitude is a burden; while there seems to be a profit in
  revenge。 They were consoled by seeing the slave of Verginius Capito;
  whom I have mentioned as the betrayer of Tarracina; gibbeted in the
  very rings of knighthood; the gift of Vitellius; which they had seen
  him wear。 At Rome the Senate; delighted and full of confident hope;
  decreed to Vespasian all the honours customarily bestowed on the
  Emperors。 And indeed the civil war; which; beginning in Gaul and
  Spain; and afterwards drawing into the struggle first Germany and then
  Illyricum; had traversed Aegypt; Judaea; and Syria; every province;
  and every army; this war; now that the whole earth was; as it were;
  purged from guilt; seemed to have reached its close。 Their alacrity
  was increased by a letter from Vespasian; written during the
  continuance of the war。 Such indeed was its character at first
  sight; the writer; however; expressed himself as an Emperor;
  speaking modestly about himself; in admirable language about the
  State。 There was no want of deference on the part of the Senate。 On
  the Emperor and his son Titus the consulship was bestowed by decree;
  on Domitian the office of praetor with consular authority。
  Mucianus had also forwarded to the Senate certain letters which
  furnished matter for talk。 It was said; 〃Why; if he is a private
  citizen; does he speak like a public man? In a few days' time he might
  have said the very same words in his place as a Senator。 And even
  the invective against Vitellius comes too late; and is ungenerous;
  while certainly it is arrogance to the State and an insult to the
  Emperor to boast that he had the Imperial power in his hands; and made
  a present of it to Vespasian。〃 Their dislike; however; was
  concealed; their adulation was open enough。 In most flattering
  language they voted a triumph to Mucianus; a triumph for a civil
  war; though the expedition against the Sarmatae was the pretext。 On
  Antonius Primus were bestowed the insignia of consular rank; on Arrius
  Varus and Cornelius Fuscus praetorian honours。 Then they remembered
  the Gods。 It was determined that the Capitol should be restored。 All
  these motions Valerius Asiaticus; consul elect; proposed。 Most of
  the Senators signified their assent by their looks; or by raising
  the hand; but a few; who either held a distinguished rank; or had a
  practised talent for flattery; declared their acquiescence in
  studied speeches。 When it came to the turn of Helvidius Priscus;
  praetor elect; to vote; he delivered an opinion; full of respect
  indeed to a worthy Emperor; and yet wholly free from insincerity;
  and he was strongly supported by the sympathies of the Senate。 To
  Priscus indeed this day was in an especial manner the beginning of a
  great quarrel and a great renown。
  As I have again happened to mention a man of whom I shall often have
  to speak; the subject seems to demand that I should give a brief
  account of his life and pursuits; and of his fortunes。 Helvidius
  Priscus was a native of the town of Carecina in Italy; and was the son
  of one Cluvius; who had been a centurion of the first rank。 In early
  youth he devoted his distinguished talents to the loftiest pursuits;
  not wishing; as do many; to cloak under an imposing name a life of
  indolence; but to be able to enter upon public life with a spirit
  fortified against the chances of fortune。 He followed those teachers
  of philosophy who hold nothing to be good but what is honourable;
  nothing evil but what is base; and who refuse to count either among
  things good or evil; power; rank; or indeed any thing not belonging to
  the mind。 While still holding the quaestorship; he was selected by
  Paetus Thrasea to be his son…in…law; and from the example of his
  father…in…law imbibed with peculiar eagerness a love of liberty。 As
  a citizen and as a Senator; as a husband; as a son…in…law; as a
  friend; and in all the relations of life; he was ever the same;
  despising wealth; steadily tenacious of right; and undaunted by
  danger。
  There were some who thought him too eager for fame; and indeed the
  desire of glory is the last infirmity cast off even by the wise。 The
  fall of his father…in…law drove him into exile; but he returned when
  Galba mounted the throne; and proceeded to impeach Marcellus Eprius;
  who had been the informer against Thrasea。 This retribution; as great
  as it was just; had divided the Senate into two parties; for; if
  Marcellus fell; a whole army of fellow culprits was struck down。 At
  first there was a fierce struggle; as is proved by the great
  speeches delivered by both men。 But afterwards; as the feelings of
  Galba were doubtful; and many Senators interceded; Priscus dropped the
  charge; amidst comments varying with the tempers of men; some praising
  his moderation; and others deploring a lack of courage。 On the day;
  however; that the Senate was voting about the Imperial dignities of
  Vespasian; it had been resolved that envoys should be sent to the
  new Emperor。 Hence arose a sharp altercation between Helvidius and
  Eprius。 Priscus proposed that they should be chosen by name by the
  magistrates on oath; Marcellus demanded the ballot; and this had
  been the opinion expressed by the Consul elect。
  It was the dread of personal humiliation that made Marcellus so
  earnest; for he feared that; if others were chosen; he should
  himself appear slighted。 From an angry conversation they passed by
  degrees to long and bitter speeches。 Helvidius asked; 〃Why should
  Marcellus be so afraid of the judgment of the magistrates? He has
  wealth and eloquence; which might make him superior to many; were he
  not oppressed by the consciousness of guilt。 The chances of the ballot
  do not discriminate men's characters; the voting and the judgment of
  the Senate were devised to reach the lives and reputations of
  individuals。 It concerns the interests of the Commonwealth; it
  concerns the honour due to Vespasian; that he should be met by those
  whom the Senate counts to be peculiarly blameless; and who may fill
  the Emperor's ear with honourable counsels。 Vespasian was the friend
  of Thrasea; Soranus; and Sextius; and the accusers of these men;
  though it may not be expedient to punish them; ought not to be paraded
  before him。 By this selection on the part of the Senate the Emperor
  will; so to speak; be advised whom he should mark with approval; and
  from whom he should shrink。 There can be no more effectual
  instrument of good government than good friends。 Let Marcellus be
  satisfied with having urged Nero to destroy so many innocent
  victims; let him enjoy the wages of his crimes and his impunity; but
  let him leave Vespasian to worthier advisers。〃
  Marcellus declared; 〃It is not my opinion that is assailed; the
  Consul elect has made a motion in accordance with old precedents;
  which directed the use of the ballot in the appointment of envoys;
  in order th