第 15 节
作者:莫莫言      更新:2021-02-27 02:49      字数:9322
  paid。 My mind was never yet more mercenary。 I pray you; know me when
  we meet again; I wish you well; and so I take my leave。 BASSANIO。 Dear
  sir; of force I must attempt you further; Take some remembrance of us; as
  a tribute; Not as fee。 Grant me two things; I pray you; Not to deny me; and
  to pardon me。 PORTIA。 You press me far; and therefore I will yield。 'To
  ANTONIO'         Give    me   your   gloves;   I'll  wear  them    for  your   sake。   'To
  BASSANIO' And; for your love; I'll take this ring from you。 Do not draw
  back your hand; I'll take no more; And you in love shall not deny me this。
  BASSANIO。 This ring; good sir… alas; it is a trifle; I will not shame myself
  to give you this。 PORTIA。 I will have nothing else but only this; And now;
  methinks; I have a mind to it。 BASSANIO。。 There's more depends on this
  than on the value。 The dearest ring in Venice will I give you; And find it
  out by proclamation; Only for this; I pray you; pardon me。 PORTIA。 I see;
  sir; you are liberal in offers; You taught me first to beg; and now; methinks;
  You teach me how  a beggar should be   answer'd。 BASSANIO。 Good sir;
  this ring was given me by my wife; And; when she put it on; she made me
  vow That I should neither sell; nor give; nor lose it。 PORTIA。 That 'scuse
  serves many men to save their gifts。 And if your wife be not a mad woman;
  And   know   how   well   I   have   deserv'd   this   ring;   She   would   not   hold   out
  enemy   for   ever   For   giving   it   to   me。   Well;   peace   be   with   you!   Exeunt
  PORTIA and NERISSA ANTONIO。 My Lord Bassanio; let him have the
  ring。 Let his deservings; and my love withal; Be valued 'gainst your wife's
  commandment。   BASSANIO。   Go;   Gratiano;   run   and   overtake   him;   Give
  him the  ring;  and bring him;  if thou   canst;  Unto Antonio's house。 Away;
  make haste。 Exit GRATIANO Come; you and I will thither presently; And
  in the   morning   early  will   we   both   Fly  toward  Belmont。  Come; Antonio。
  Exeunt
  61
  … Page 62…
  THE MERCHANT OF VENICE
  SCENE II。 Venice。 A street
  Enter PORTIA and NERISSA
  PORTIA。 Inquire the Jew's house out; give him this deed; And let him
  sign it; we'll away tonight; And be a day before our husbands home。 This
  deed will be well welcome to Lorenzo。
  Enter GRATIANO
  GRATIANO。 Fair sir; you are well o'erta'en。 My Lord Bassanio; upon
  more advice; Hath sent you here this ring; and doth entreat Your company
  at dinner。 PORTIA。 That cannot be。 His ring I do accept most thankfully;
  And so; I pray you; tell him。 Furthermore; I pray you show my youth old
  Shylock's   house。   GRATIANO。   That   will   I   do。   NERISSA。   Sir;   I   would
  speak with you。 'Aside to PORTIA' I'll See if I can get my husband's ring;
  Which I did make him swear to keep for ever。 PORTIA。 'To NERISSA'
  Thou Mayst; I warrant。 We shall have old swearing That they did give the
  rings away to men; But we'll outface them; and outswear them too。 'Aloud'
  Away;   make   haste;   thou   know'st   where   I   will   tarry。   NERISSA。   Come;
  good sir; will you show me to this house? Exeunt
  62
  … Page 63…
  THE MERCHANT OF VENICE
  ACT V。
  63
  … Page 64…
  THE MERCHANT OF VENICE
  SCENE I。 Belmont。 The garden before PORTIA'S
  house
  Enter LORENZO and JESSICA
  LORENZO。 The   moon shines bright。 In such a night as this; When
  the sweet wind did gently kiss the trees; And they did make no noise… in
  such a night; Troilus methinks mounted the Troyan walls; And sigh'd his
  soul toward the Grecian tents; Where Cressid lay that night。 JESSICA。 In
  such   a   night   Did   Thisby   fearfully   o'ertrip   the   dew;   And   saw   the   lion's
  shadow ere himself; And ran dismayed away。 LORENZO。 In such a night
  Stood Dido with a willow in her hand Upon the wild sea…banks; and waft
  her   love   To   come   again   to   Carthage。   JESSICA。   In   such   a   night   Medea
  gathered the enchanted herbs That did renew old AEson。 LORENZO。 In
  such a night Did Jessica steal from the wealthy Jew; And with an unthrift
  love did run from Venice As far as Belmont。 JESSICA。 In such a night Did
  young Lorenzo swear he lov'd her well; Stealing her soul with many vows
  of   faith;   And   ne'er   a   true   one。   LORENZO。   In   such   a   night   Did   pretty
  Jessica;   like  a  little  shrew;  Slander   her   love;  and   he  forgave   it  her。
  JESSICA。 I would out…night you; did no body come; But; hark; I hear the
  footing of a man。
  Enter STEPHANO
  LORENZO。 Who comes so fast in silence of the night? STEPHANO。
  A   friend。   LORENZO。   A   friend!   What   friend?   Your   name;   I   pray   you;
  friend? STEPHANO。 Stephano is my name; and I bring word My mistress
  will before the break of day Be here at Belmont; she doth stray about By
  holy    crosses;  where    she  kneels   and   prays  For   happy   wedlock     hours。
  LORENZO。 Who comes with her? STEPHANO。 None but a holy hermit
  and her maid。 I pray you; is my master yet return'd? LORENZO。 He is not;
  nor we have not heard from him。 But go we in; I pray thee; Jessica; And
  ceremoniously let us prepare Some welcome for the mistress of the house。
  Enter LAUNCELOT
  LAUNCELOT。  Sola;  sola!   wo   ha; ho!   sola; sola!  LORENZO。  Who
  calls? LAUNCELOT。 Sola! Did you see Master Lorenzo? Master Lorenzo!
  64
  … Page 65…
  THE MERCHANT OF VENICE
  Sola; sola! LORENZO。 Leave holloaing; man。 Here! LAUNCELOT。 Sola!
  Where; where? LORENZO。 Here! LAUNCELOT。 Tell him there's a post
  come from my master with his horn full of good news; my master will be
  here ere morning。 Exit LORENZO。 Sweet soul; let's in; and there expect
  their   coming。     And   yet   no  matter…    why   should    we   go   in?  My    friend
  Stephano; signify; I pray you; Within the house; your mistress is at hand;
  And bring your music forth into the air。 Exit STEPHANO How sweet the
  moonlight sleeps upon this bank! Here will   we sit and let the sounds of
  music Creep in our ears; soft stillness and the night Become the touches of
  sweet harmony。 Sit; Jessica。 Look how the floor of heaven Is thick inlaid
  with    patines   of  bright   gold;   There's   not   the  smallest   orb   which    thou
  behold'st But in his motion like an angel sings; Still quiring to the young…
  ey'd cherubins; Such harmony is in immortal souls; But whilst this muddy
  vesture of decay Doth grossly close it in; we cannot hear it。
  Enter MUSICIANS
  Come;   ho;   and   wake   Diana   with   a   hymn;   With   sweetest   touches
  pierce    your    mistress'   ear。  And    draw    her  home     with   music。    'Music'
  JESSICA。   I   am  never   merry   when   I   hear   sweet   music。   LORENZO。 The
  reason is your spirits are attentive; For do but note a wild and wanton herd;
  Or race of youthful and unhandled colts; Fetching mad bounds; bellowing
  and neighing loud; Which is the hot condition of their blood… If they but
  hear perchance a trumpet sound; Or any air of music touch their ears; You
  shall   perceive   them   make   a   mutual   stand;   Their   savage   eyes   turn'd   to   a
  modest gaze By the sweet power of music。 Therefore the poet Did feign
  that Orpheus drew trees; stones; and floods; Since nought so stockish; hard;
  and full of rage; But music for the time doth change his nature。 The man
  that   hath   no   music   in   himself;   Nor   is   not   mov'd   with   concord   of   sweet
  sounds; Is fit for treasons; stratagems; and spoils; The motions of his spirit
  are dull:as night; And his affections dark as Erebus。 Let no such man be
  trusted。 Mark the music。
  Enter PORTIA and NERISSA
  PORTIA。 That light we see is burning in my hall。 How far that little
  candle   throws   his   beams!   So   shines   a   good   deed   in   a   naughty   world。
  NERISSA。 When the moon shone; we did not see the candle。 PORTIA。 So
  65
  … Page 66…
  THE MERCHANT OF VENICE
  doth the greater glory dim the less: A substitute shines brightly as a king
  Until   a   king   be   by;   and   then   his   state   Empties   itself;   as   doth   an   inland
  brook Into the main of waters。 Music! hark! NERISSA。 It is your music;
  madam; of   the house。 PORTIA。  Nothing is   good; I  see;  without   respect;
  Methinks it sounds much sweeter than by day。 NERISSA。 Silence bestows
  that virtue on it; madam。 PORTIA。 The crow doth sing as sweetly as the
  lark   When   neither