第 5 节
作者:中国必胜      更新:2021-02-25 04:44      字数:4920
  玛利快捷的脚步已经在花园的路上响起来,她进来时,脸红扑扑的,生气勃勃。
  琼斯太太问:〃玛利,你怎么这么晚才回来?〃
  〃妈妈,你等急了吧!其实用不着担心。我今晚在农场过得好极了。我读完了明天的功课:《马太福音》第七章,头十二节整章都那么容易,那么感人,我读啊,读啊,读完了整章呢。我刚读完,伊万斯先生就进来了,问我懂不懂所读的,我回答说,有一些很难懂。他就坐下,我们一起读完了那一章,他解释了那些难懂的地方,解释得又清楚又好。我现在对这一章都把握住了。你们愿意吃完晚饭后听我把它全部重复一遍吗?〃
  〃我们当然愿意了,亲爱的孩子。〃雅各肯定地说。
  晚饭后,雅各在烟囱旁的椅子上坐下来,琼斯太太手里织着毛线活儿,玛利坐在一张小板凳上,开始背诵那一章经文。她父母侧耳倾听着,被深深打动了:她读这些神圣的词句时,表情很热切,强调得恰到好处。看来她是真的完全理解了经文的含义。当她读到:〃你们祈求,就给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门〃时,她的声音提高了,眼睛发亮,他们知道她心里又在想她那强烈的愿望,且正将这应许的确据牢牢地刻在心上。
  第四章第四章 为买《圣经》攒钱(1)
  〃玛利,打开碗柜看看,你会发现你喜欢的东西。〃玛利下午放学回来,雅各向她宣布。   玛利急忙跑到碗柜那里,一看就叫了起来:〃哇!我的蓄钱盒!真漂亮!谢谢您,亲爱的爸爸!现在我可以开始存钱了。哟,还哗哗响呢,里面已经有东西了!〃   〃只是两个半便士,一个是你妈给的,一个是我给的。〃雅各笑眯眯地说,〃我们觉得我们应该先投些什么进去,开个头。〃   玛利摇动着漆成浅蓝色的盒子,兴奋地说:〃听上去妙极了!爸爸妈妈,谢谢你们,我已经觉得自己很富有了。〃   她走到屋外去取柴火,但只抱回了几根树枝。   〃柴火差不多用完了,〃她说,〃趁现在天还亮着,我得出去拾些回来。〃   她跑到一块荒地,那里到处都是死了的金雀花木和其他枯木头。她很快就拾了一大把,准备往回走。这时,在离她不远的地方,传来了一个老妇人唉声叹气的声音。   她朝那个方向走了几步,一看,原来是瑞丝太太。她扬声问道:〃瑞丝太太,怎么了?我能帮您什么吗?〃   老妇人正蹲着拾柴火,听见她叫唤,伸直腰,朝她望过来。   〃哦,是玛利琼斯呀。宝贝儿,我的风湿可害苦了我。要我蹲在这样的硬地上拾柴火,可太费劲了。你有好大一捆呢。你能不能分一半给我呢?如果你愿意的话,我付给你半个便士。〃   玛利的第一个冲动是慷慨地送给老妇人半捆柴,但她转念想到了她的蓄钱盒。〃我愿意。〃于是她说,从自己的柴捆里划拉出一大半。   〃谢谢你,〃瑞丝太太说,〃这可省了我腰疼和一大堆麻烦了,喏,给你半个便士。如果你愿意在上学的路上不时捎给我这么一捆柴,我乐意付给你同样的报酬。〃   〃噢,谢谢您,瑞丝太太,〃玛利叫了起来,〃我愿意的。这一点也不麻烦。我会经常为您送柴的。〃   老妇人蹒跚着走了。玛利几乎是一路手舞足蹈地跑回家的。   〃看哪,爸,妈!我出去这么一会儿已经挣到钱了!〃   她拿出蓄钱盒,将半个便士投了进去,那一声叮当的钱响令她眉开眼笑。〃可怜的瑞丝太太要我帮她拾柴,每一捆半个便士。她的风湿很严重,所以刚才她就要了我半捆柴。我不指望她每一次都能付得起,但断断续续有一些半便士就很好。这是一个多么辉煌的开头!〃   过了几天是礼拜六,玛利照常在下午去了农庄,准备主日学的功课。喝下午茶前,伊万斯太太请她到院子里去看看。   她说:〃玛利,来看看我的鸡,我们今年运气不错。〃   她一走进院子,一大群鸡就涌上来围住她。   〃没有了,没有了!你们这些贪吃的家伙!我已经喂过你们了。〃   玛利叫了起来:〃这么多鸡呀!还有这么多小鸡呢!〃   〃没错,〃伊万斯太太说,〃看见那只带斑点的公鸡了吗?还有那只母鸡,瞧那只,〃她一边说一边指指点点,〃我会把这些送给你。这些母鸡很快就能下蛋了,你把蛋卖了,挣来的钱想怎么花就怎么花。既然你给自己一个挣钱买《圣经》的任务,我可以猜到你会用这钱来作什么。这可得大费工夫,我希望我能帮助你。〃   〃呀,伊万斯太太,您太好了。我都不知该怎么感谢您。〃   〃别说这话,孩子。我很欣赏你那颗勇敢的心,希望你成功。下个礼拜农场的小工人去赶集时,会把鸡给你送去。天快黑了,喝些茶再回家。别忙着谢我,愿神祝福你,使你成功,我的孩子。〃   那个黄昏玛利是跑着回家的,她嫌双脚不够快,因为她急着要把这新的好运告诉父母。整个晚上小小的农舍都乐意融融,不仅是为了伊万斯太太的礼物的金钱价值,也是为了她的一片好心,想出了这个好主意。
  第四章第四章 为买《圣经》攒钱(2)
  〃每个人都这么好,〃玛利说,〃妈,你知道吗,自从开始为买《圣经》挣钱,我交了不少朋友呢。以前了解很少的人,现在我对他们很熟悉,他们真是很友好。有一天我路过大卫斯太太的家,就是那个经常冲着她的孩子又喊又叫的大卫斯太太。我每次路过时都尽快地走。但那天她家最小的孩子站在路上,不知是怎么样走出来的,这样有可能迷路或者受伤。于是我把他带回去交给他妈妈,她很和善很友好。她说她一直病魔缠身,又总是心事重重:要是她病得爬不起床了,孩子们怎么办呢?她问我能不能抽空去帮她,她会付给我钱。大卫斯太太并不穷。妈,你说我能胜任吗?〃
  〃玛利,你没有什么空余的时间,〃妈妈说,〃但你或许可以间中帮帮那可怜的女人,让她能歇口气。〃
  就这样,玛利在放学回家的路上,有时会到大卫斯太太的家中,帮着洗洗涮涮,或是熨衣服,或是给孩子们洗澡,或者做一些其他小事,分担一些大卫斯太太的负担。回家时她会满怀希望地把赚来的一个半便士扔进蓄钱盒。
  春天来了,白昼拉长了。一天早上,雅各对玛利说:〃宝贝,现在晚上亮多了,你今晚能不能替我去一趟童茵,订一些纺线回来?〃
  〃行,爸爸,〃玛利说,〃我会尽早赶回来。现在步行很舒服。我会从阿贝吉诺文出发,从兰尼格林穿回来。〃
  〃别离开大路太远,亲爱的,〃琼斯太太担心地说,〃那条路可不短。〃
  〃不会的,妈妈,我会小心的。〃玛利向妈妈保证。
  玛利有时喜欢下到海里探险。但回兰非罕歌尔的路很长,尤其她又经常停住脚,回头眺望脚下,卡堤干海湾广阔的海面在黄昏中是那么宁静那么美丽。
  快到家了。上坡时,她的脚突然踢到了泥土中一个又重又软的东西。她蹲下去,拾起来一看,是一个重重鼓鼓的皮包。
  是谁丢的呢?玛利一边走一边想,摸上去好像里面都是钱。爸爸会知道我应该拿它怎么办。
  走了大约半哩路的样子,就见一个人朝她这个方向慢慢走过来,一边走一边在路上仔仔细细地寻找什么。她认出了他:是农夫葛垒富,伊万斯太太的姐夫。
  〃晚上好,玛利非硭?他向她问候道,〃我的钱包丢了,你有没有碰巧……〃
  〃钱包!〃玛利叫了起来,〃我刚刚在路上发现了一只钱包。〃
  她把钱包举起来让葛垒富看。
  〃哎呀,那正是我的钱包呢!你发现了它,真是幸运。天越来越黑了,我可能根本就看不见它。〃
  玛利继续往前走,口里应道:〃不是,其实,我也没有看见它,是我走路的时候踢到的。〃
  〃等等,玛利,〃农夫叫道,〃我想送你一点小东西作为报酬,或表示我对你的感谢。〃
  他先从钱包里夹出一张一先令的纸币,但他不像他小姨子伊万斯太太那样慷慨,于是另找了一块六便士的银币,递给了玛利。
  〃拿着,小意思罢了。〃他有些尴尬地说,〃谢谢你了。晚安。〃
  玛利并没有指望任何报酬,所以这块六便士的银币对她而言简直就是一笔巨大的财富,它使剩下的那半哩路轻松无比。当她把银币投进盒子里的时候,感觉到一阵兴奋的颤栗。
  〃六便士,整整半先令呢!〃她喃喃自语道,〃我的小盒子只装过铜板呢。〃那年夏天过得很愉快。玛利满心相信她很快就能得到自己的《圣经》。许多时候,一个一个礼拜过去,盒子里没增加一个硬币,但至少她真正开始存钱了,而且她的决心也越来越坚定。盒子里的钱使得她拥有《圣经》的梦想变得真实,这就是吉普赛人所称的罕锁一个开始。她给多病的大卫斯太太偶尔的小帮助让其他辛劳的母亲知道了。很快当地就形成了一个新风俗:天气晴朗的话,玛利在放学回家的路上,会从好几家路过的农舍领出一些孩子,带他们在石楠林和羊齿蕨丛中坐下,给他们讲《圣经》故事作为娱乐。这给了母亲们一些自由的时间,可以从从容容地为她们的丈夫准备晚饭;孩子们也喜欢与玛利在一起,比玩耍还开心。她的故事重复了一遍又一遍,但他们总是百听不厌。如今的玛利比以前知道得多得多。又参加主日学,又去农场读《圣经》,说到她学过的东西,她从来都是百讲不厌的。
  〃给我们讲那个有五块饼两条鱼的小男孩的故事。〃一个小男孩提议道。
  第四章第四章 为买《圣经》攒钱(3)
  玛利就会将伯赛大的一幕与孩子们从草地高坡上能看见的景象联系起来:延伸到海边的悬崖峭壁和宽阔的海湾,像极了在阳光中波光鳞鳞的加利利海。她会以一种简单易懂的方式把故事讲给她的小听众听。   另一个小姑娘提出她的要求:〃给我们讲那个小姑娘的故事,就是耶稣使她复活的那个小姑娘。〃   讲完那个故事之后,他们经常会有些讨论。   〃他们嘲笑耶稣,真是一群粗鲁的人,而且他们错了。〃   〃还想到小姑娘需要吃东西,真是好心。〃   〃当然了,总是想得很周到。〃   不管年龄大的也好,小的也好,人们都喜欢听,在此之外,还喜欢做点什么。玛利就教孩子们一首诗篇那是那些日子流行的唯一的一种赞美诗。于是,山坡上就会回响起孩子们稚嫩的童音。   然后玛利就会将她的〃小羊们〃送回他们家中,母亲们会向她道谢,告诉她这一个小时的自由时间对她们帮助多大,然后会说:〃喏,玛利,这是给你的小钱盒子的。〃递给她半便士。如果这母亲很穷的话,她也会给玛利四分之一便士。   小盒子变得越来越重了,玛利常猜想里面到底有多少钱。她对妈妈说:〃等到满一年的时候,我就打开我的盒子,数数我的钱。〃   玛利和父母坐在桌前,揭开封住盒底那个小门的纸的时候,是一个很重大的时刻。他们将钱晃出来,她把半便士和四分之一便士的分开放,加上农夫葛垒富给的那半先令,然后计算整一年的积蓄。   〃十一个半便士,三个四分之一便士。〃最后她宣布道,呆呆地看着那几小堆钱。   整整一年了,她第一次感到失望。她回想起所付出的全部劳动,和这堆可怜的小钱对她的劳苦的否认:它还不够一先令呢!   〃还不到一先令!〃她大声说,声音有些颤抖。   雅各站起来,走到门后取下他的上衣,走回来,将一张一先令的纸币放在桌上,把所有的零钱都拢到手上,然后平静地说:〃现在你有一先令了,玛利。〃   〃玛利,我认为你已经做得相当不错了,〃琼斯太太安慰说,〃下一年你会做得更好的。母鸡孵出小鸡后,你就能卖掉一些小鸡;你也可以去揽些针线活儿,因为你的手工已经很不错了。〃   〃没错,〃玛利从片刻的沮丧中重新振作起来,〃我要做些报酬高些的活儿,同时我也会继续作原来的工作。〃她笑起来,抓过钱盒,〃它变轻了,但更值钱了。谢谢您,亲爱的爸爸。〃   她绕过桌子,跑到父亲面前,撒娇地攀住他的脖子,亲吻他。雅各揽住她,爱怜地拍着她的背。   〃如果你的信心像一粒芥菜种,它就能移山,一本《圣经》的价钱现在就像你面前的一座山,是不是?但你会将它移开的,永远也不要灰心。〃〃爸爸,你说得对。〃玛?