第 9 节
作者:卡车      更新:2021-02-21 17:13      字数:5220
  “阿廖沙,你说吧!”维拉大声喊着。
  病人用头做了个动作。
  “他听到了!”维拉高兴得脱口而出。
  “别作声!”阿列克赛依打断她。
  “谢—谢—你—们。”伤员缓慢地但吐字清晰地说,“请—你—们—通—知—我—母—亲……”他深深吸了口气“我—没—有—被—抛—弃……”他还想说些什么,但是看上去太累了。他的双唇闭上了。
  捷里目不转睛地望着主人……
  
  Number : 2831
  Title :艺术家
  Author :
  Issue : 总第 73期
  Provenance :
  Date :
  Nation :
  Translator :王焰新
  从前有位艺术家。小时候他画过一幅老头儿的肖像。这老头儿是他想象出来的,可在画面上显得栩栩如生。小艺术家怎么也不能满意自己的作品:他不停地在这儿加一笔,在那儿抹一下。终于那老头儿吃不消了。他从画上走下,忿忿地说:
  “够了,够了!你简直在折磨我!”
  小艺术家给吓住了:这从自己画里出来的老头儿是怎么一回事呢?
  “您是谁?”他问,“是巫师吧?”
  “不,不是!”
  “魔术家?”
  “不是。”
  “啊哈,现在我明白了”,小家伙猜到了,“您叫‘不是’。”
  “这回你对了。”老头儿说,“人们确实这样称呼我。所有与我有关的人,都认为我——完完全全不是他们所需要的那样。”
  “您都干些什么呢?”小画家问。
  老头儿一本正经地答道:“嗯……是这样,我的工作可多哪。人类在地球上所创造的一切美好的事物,都有我的一份功劳。将来你会懂的。”说罢他便转回到画布上去。
  过了许多年。小艺术家长大了,成了名副其实的画家。人们接受并喜爱他的画,他的作品被送进最高艺术殿堂展出。许多人都嫉妒他的名声和成就,说他是幸运儿。可事实上,艺术家并不满意自己的画。这些画只在他伏在其上劳作时,才给他以快慰,工作一完,疑惑便油然而生。
  一次,参加巡回画展归来,他久久不能入睡。
  “不是,完全不是!”艺术家长嘘短叹着。
  在他面前突然出现了一个老头儿,这便是他幼年时画的那个老头儿。
  “你好,”老头儿问候着。“你认不出我了?想想你过去画的那幅肖像。”
  “别跟我谈我的作品。”艺术家恳求道。“从它们那儿我一无所得,可为什么所有的人都喜欢它们呢?”
  “怎么会?比如我,就不特别喜欢。”
  “您不喜欢我的画?”
  “这有什么?要知道你自己也不喜欢。”
  这次谈话作用非凡。艺术家从未如此玩命地干过。新作品带给他更大的名声,终于一切疑惑都消失了。“要是那老头儿看到这些画。”他暗想,“大概也不会不喜欢。”可那老头儿从此消声匿迹,再没出现过。
  又过了许多年。一次,画家在储藏室翻找作品时,发现了老头儿的肖像。“这是谁呀?我一点也想不起来了。”
  “你又没认出我来。”老头儿从画上走下,“我一直等着你呼唤我,可你没有。看来你十分满意自己的创作,因此把唯一能帮助人类创造货真价实的东西的‘不是’老头儿都给忘了。你面前放的是你的画——现在用我的眼光去看它们罢。”
  “这是怎么回事?”艺术家惊叫,“这难道是我的作品么?不,这不是!不是!”
  “你叫我了,”老头儿忧郁地说,“可现在晚了。很遗憾,晚了。”
  
  Number : 2832
  Title :我希望
  Author :
  Issue : 总第 73期
  Provenance :请和我同行
  Date :
  Nation :
  Translator :
  人们常问,应该找个什么样的伴侣呢?我说——
  我希望,她,和我一样,
  胸中有血,心头有伤。
  不要什么花好月圆,
  不要什么笛短箫长。
  要穷,穷得像茶、
  苦中一缕清香。
  要傲,傲得像兰,
  高挂一脸秋霜。
  我们一样,就敢在暗夜里,
  徘徊在白色的坟场。
  去倾听鸱  的惨笑,
  追逐那飘移的荧光。
  我们一样,就敢在森林里,
  打下通往前程的标桩。
  哪管枯枝上,猿伸长臂,
  何惧石丛里,蛇吐绿芒。
  我们一样,就敢随着大鲸,
  划起一叶咿哑的扁舟,
  去探索那遥远的海港、
  任凭风如丧钟,雾似飞网。
  我们一样,就敢在泥沼里,
  种下松籽,要它成梁。
  我们一样,就敢挽起朝晖,
  踩着鲜花,走向死亡!
  虽然,我只是一粒芝麻,
  被风吹离了茎的故乡。
  远别云雀婉转的歌喉,
  远别玫瑰迷人的芬芳。
  我坚信,也有另一颗芝麻,
  躺在风风雨雨的大地上。
  我们虽未相识,但我终极乐观,
  因为我们顶的是同一轮太阳。
  就这样,在遮天的星群里,
  去寻找那粒闪烁的微光。
  就这样,在蔽日的密林中,
  去辨认那片模糊的叶掌!
  
  Number : 2833
  Title :短小说三篇
  Author :吴宏一
  Issue : 总第 73期
  Provenance :
  Date :
  Nation :中国
  Translator :
  我有事到新竹去,想到公路局北站搭中兴号。我习惯在火车站前站买张月台票,越过天桥,到后站出口去搭车。
  计程车在火车站前停下来。我付了钱,下了车,走向服务台。服务台前站着几个旅客,一个在询问班次和车程,其他的排队买月台票。说是排队,并不正确,因为那几位旅客环立台前,并没有按次序排队。可是,买票的时候,却还是先到的先买,后到的礼让。我排在一位旅客的后面。
  轮到我买票的时候,我正要把钱交给服务人员,一只枯瘦的女人的手却横在我的面前。我侧头一看,是一个头发蓬散、形容憔悴的中年妇人,背着一个熟睡的婴儿,站在我左边。她正眼也不瞧我一下,径自把钱丢在服务台:“两张!”服务人员看看我,没有什么表情的收下她的钱,拿出两张月台票和零钱,丢在她面前。她默默地拿起来,转过头走了。还是没有瞧我一眼,好像她不排队抢在我前面买票,是天经地义的事。“总该说声对不起吧?”我内心这样嘀咕着。一面买票,一面用鄙夷的眼光回头去瞪她。正好听到她向熙攘的人群中喊着“阿顺仔!阿顺仔!过来……。”
  持月台票,进了月台。第一月台上的旅客相当多,正等候南下的班车进站。我走向天桥。天桥左侧新装了一部自动电梯,不用爬阶梯就可直上天桥。上了天桥,旅客更多,熙来攘往,声音嘈杂。快走到天桥的尽头时,我看到前面不远处有一个熟悉的身影,果然不错,正是刚才那个不排队买票的中年妇人。这时候,她不但背着一个婴儿,而且左手还搂着一个小男孩,步伐不齐地走路。我感到又一阵厌烦。这女人走路东倒西歪,买票不排队,走路的时候,嘴里还咿咿呀呀地不知说些什么。
  我快步超过他们,然后快步走下第四月台。要走下第四月台的时候,我回头去瞪她一眼。刹那间,我愣住了。
  这是一幅怎样的景象!这个头发蓬散、形容憔悴的妇人,脸上竟有这样慈祥的笑容!她搂着的小男孩约七、八岁,眼斜鼻短,歪斜的唇角淌着口涎,走起路来跌跌撞撞,嘴里咿咿呀呀的不知在说什么。她却无限钟爱地俯看着他,搂着他走路,笑着说:“阿顺仔乖,阿顺仔喜欢坐车……”
  我赶快走向后站的出口处。我很想再回头看看天桥上的他们——她背上的婴儿还在熟睡么?但是,我不敢回头。
  我不敢回头。
  
  Number : 2834
  Title :回家
  Author :爱亚
  Issue : 总第 73期
  Provenance :
  Date :
  Nation :中国
  Translator :
  他在支票簿上写下“20元”的款数,潇洒俐落地签下他的英文名字,然后,他给友人写信:
  请你买一顶手编的草帽;请你买一张赴吾乡的车票。下车后,请你在车站转角那常穿褪色衣衫的阿伯处买一挂荔枝,我知道,现在是荔枝时节。然后,你不要乘车,戴着草帽步行过喧闹和泛着污水的露天菜场,拐过卖卤味牛肉面的老王的面摊,到吾家,不必敲门,请唤声:“阿朗伯仔!”那是吾爹,请将荔枝留下,陪他老人家饮一杯茶。再然后,请你转到邻舍,看一年轻的、衣衫简朴的妇人,她是吾初恋的爱人,看她是否仍有健康甜美的笑靥?是否又为她的丈夫增添儿子?请你为我做这些,寄上费用20美金。谢谢。
  他将信和支票放入信封袋,以泪和吻舐封了袋口,粘贴了航空邮票。然后,再取笔,在支票记录簿上记载:
  回家车费及杂用20元整。
  
  Number : 2835
  Title :红灯
  Author :罗燕如
  Issue : 总第 73期
  Provenance :
  Date :
  Nation :中国
  Translator :
  小港机场下完了客人,运气不错,又有人拦车。
  我偷偷地端详了这位小姐,不是美,但五官分明;两排长睫像围着湖泽的小丛林;弧形分明 的双唇,很有个性地紧抿着。她斜倚在后座,似乎很累很累。
  我比平日更专心地开起车来。说也奇怪,忍不住从反射镜中多看她几眼,但我不能看得太勤,免得让她误会我心怀不轨。
  车行一半,我在镜中,忽然看到她潸潸泪下,就像一枝带雨梨花,惹得我有说不出来的怜爱。
  “探病吗?小姐。”本不应该向乘客多舌的。
  “……”拭干了泪水,她轻轻地点头。
  “病情如何?”该死!问这干么?开几年车,最痛恨的就是一上车叽喳不停的乘客。今天自己中了什么邪?搭这个什么讪?万一……
  “弥留。”沉重地吐出这两个字,她像决堤的洪水,哭得凄凄切切,叫人好不心疼。
  我见过弥留的病人,和死人只差一口气。她一定急着见这个亲人,慢一步说不定天人永隔。我该 ……
  于是,加足马力,闯了一个红灯又一个红灯,甘冒被警察罚款的危险,我想帮她一点忙。
  “嘎——”医院到了。急踩了刹车,油然而生的英雄感,使我无限骄傲。好啦:现在就等着她谢意的眼光……
  谁知,“啪——”一记清脆的耳光响自我的左颊。她原本佼好的脸孔,一阵青一阵绿地扭曲成一团,从牙缝中恨恨的挤出:“都是你们这些没道德的司机,专抢红灯,否则我先生也不会被撞得奄奄一息,躺在医院里!”她象丢垃圾一样扔了两百块在我脸上……
  
  Number : 2836
  Title :留在门口的便条
  Author :莉莉·彼得
  Issue : 总第 73期
  Provenance :
  Date :
  Nation :美国
  Translator :
  告诉死神我不在家,
  如果他来召我。
  在那边的    树下,
  他会看见我站立的身影:
  头上插着紫罗兰,
  茉莉花握在手中——
  为了最后瞧一眼
  这亲爱的土地;
  为了最后亲一下
  那拂面的微风;
  看浮云从头顶掠过,
  优雅而从容。
  死神可以带走我的躯体,
  就在楼梯口的这间屋子里,
  而我将在    树下,
  紫罗兰插在发际。
  
  Number : 2837
  Title :黄果树大瀑布
  Author :孙桂贞
  Issue : 总第 73期
  Provenance :诗神
  Date :1986。2
  Nation :中国
  Translator :
  白岩石一样砸下来
  砸
  下
  来
  砸碎大墙下款款的散步
  砸碎“维也纳别墅”那架小床
  砸碎死水河那个幽暗的夜晚
  砸碎那尊白腊的雕像
  砸碎那座小岛,茅草的小岛
  砸碎那段无人的走廊
  砸碎古陵墓前躁动不安的欲念
  砸碎重复了又重复的缠绵的失望
  砸碎沙地上那株深秋的苹果树
  砸碎旷野里那幅水彩画
  砸碎红窗帘下那把流泪的吉他
  砸碎海滩上那迷茫中短暂的彷徨
  把我砸的粉碎粉碎吧
  我灵魂不散
  要去寻找那一片永恒的土壤
  强盗一样去占领、占领
  哪怕像这瀑布
  千年万年被钉在
  悬
  崖
  上
  
  Number : 2838
  Title :失去的岁月
  Author :艾青
  Issue : 总第 73期
  Provenance :
  Date :
  Nation :中国
  Translator :
  不像丢失的包袱
  可以到失物招领处找得回来,
  失去的岁月
  甚至不知丢失在什么地方——
  有的是零零星星地消失的,
  有的丢失了十年二十年,
  有的丢失在喧闹的城市,
  有的丢失在遥远的荒原,
  有的是人