第 24 节
作者:孤独半圆      更新:2021-02-21 16:04      字数:9321
  d for sale the one who came next to her in beauty。 All of them were sold to be wives。 The richest of the Babylonians who wished to wed bid against each other for the loveliest maidens; while the humbler wife…seekers; who were indifferent about beauty; took the more homely damsels with marriage…portions。 For the custom was that when the herald had gone through the whole number of the beautiful damsels; he should then call up the ugliest… a cripple; if there chanced to be one… and offer her to the men; asking who would agree to take her with the smallest marriage…portion。 And the man who offered to take the smallest sum had her assigned to him。 The marriage…portions were furnished by the money paid for the beautiful damsels; and thus the fairer maidens portioned out the uglier。 No one was allowed to give his daughter in marriage to the man of his choice; nor might any one carry away the damsel whom he had purchased without finding bail really and truly to make her his wife; if; however; it turned out that they did not agree; the money might be paid back。 All who liked might come even from distant villages and bid for the women。 This was the best of all their customs; but it has now fallen into disuse。 They have lately hit upon a very different plan to save their maidens from violence; and prevent their being torn from them and carried to distant cities; which is to bring up their daughters to be courtesans。 This is now done by all the poorer of the common people; who since the conquest have been maltreated by their lords; and have had ruin brought upon their families。     The following custom seems to me the wisest of their institutions next to the one lately praised。 They have no physicians; but when a man is ill; they lay him in the public square; and the passers…by come up to him; and if they have ever had his disease themselves or have known any one who has suffered from it; they give him advice; recommending him to do whatever they found good in their own case; or in the case known to them; and no one is allowed to pass the sick man in silence without asking him what his ailment is。     They bury their dead in honey; and have funeral lamentations like the Egyptians。 When a Babylonian has consorted with his wife; he sits down before a censer of burning incense; and the woman sits opposite to him。 At dawn of day they wash; for till they are washed they will not touch any of their common vessels。 This practice is observed also by the Arabians。     The Babylonians have one most shameful custom。 Every woman born in the country must once in her life go and sit down in the precinct of Venus; and there consort with a stranger。 Many of the wealthier sort; who are too proud to mix with the others; drive in covered carriages to the precinct; followed by a goodly train of attendants; and there take their station。 But the larger number seat themselves within the holy enclosure with wreaths of string about their heads… and here there is always a great crowd; some coming and others going; lines of cord mark out paths in all directions the women; and the strangers pass along them to make their choice。 A woman who has once taken her seat is not allowed to return home till one of the strangers throws a silver coin into her lap; and takes her with him beyond the holy ground。 When he throws the coin he says these words… 〃The goddess Mylitta prosper thee。〃 (Venus is called Mylitta by the Assyrians。) The silver coin may be of any size; it cannot be refused; for that is forbidden by the law; since once thrown it is sacred。 The woman goes with the first man who throws her money; and rejects no one。 When she has gone with him; and so satisfied the goddess; she returns home; and from that time forth no gift however great will prevail with her。 Such of the women as are tall and beautiful are soon released; but others who are ugly have to stay a long time before they can fulfil the law。 Some have waited three or four years in the precinct。 A custom very much like this is found also in certain parts of the island of Cyprus。     Such are the customs of the Babylonians generally。 There are likewise three tribes among them who eat nothing but fish。 These are caught and dried in the sun; after which they are brayed in a mortar; and strained through a linen sieve。 Some prefer to make cakes of this material; while others bake it into a kind of bread。     When Cyrus had achieved the conquest of the Babylonians; he conceived the desire of bringing the Massagetae under his dominion。 Now the Massagetae are said to be a great and warlike nation; dwelling eastward; toward the rising of the sun; beyond the river Araxes; and opposite the Issedonians。 By many they are regarded as a Scythian race。     As for the Araxes; it is; according to some accounts; larger; according to others smaller than the Ister (Danube)。 It has islands in it; many of which are said to be equal in size to Lesbos。 The men who inhabit them feed during the summer on roots of all kinds; which they dig out of the ground; while they store up the fruits; which they gather from the trees at the fitting season; to serve them as food in the winter…time。 Besides the trees whose fruit they gather for this purpose; they have also a tree which bears the strangest produce。 When they are met together in companies they throw some of it upon the fire round which they are sitting; and presently; by the mere smell of the fumes which it gives out in burning; they grow drunk; as the Greeks do with wine。 More of the fruit is then thrown on the fire; and; their drunkenness increasing; they often jump up and begin to dance and sing。 Such is the account which I have heard of this people。     The river Araxes; like the Gyndes; which Cyrus dispersed into three hundred and sixty channels; has its source in the country of the Matienians。 It has forty mouths; whereof all; except one; end in bogs and swamps。 These bogs and swamps are said to be inhabited by a race of men who feed on raw fish; and clothe themselves with the skins of seals。 The other mouth of the river flows with a clear course into the Caspian Sea。     The Caspian is a sea by itself; having no connection with any other。 The sea frequented by the Greeks; that beyond the Pillars of Hercules; which is called the Atlantic; and also the Erythraean; are all one and the same sea。 But the Caspian is a distinct sea; lying by itself; in length fifteen days' voyage with a row…boat; in breadth; at the broadest part; eight days' voyage。 Along its western shore runs the chain of the Caucasus; the most extensive and loftiest of all mountain…ranges。 Many and various are the tribes by which it is inhabited; most of whom live entirely on the wild fruits of the forest。 In these forests certain trees are said to grow; from the leaves of which; pounded and mixed with water; the inhabitants make a dye; wherewith they paint upon their clothes the figures of animals; and the figures so impressed never wash out; but last as though they had been inwoven in the cloth from the first; and wear as long as the garment。     On the west then; as I have said; the Caspian Sea is bounded by the range of Caucasus。 On the cast it is followed by a vast plain; stretching out interminably before the eye; the greater portion of which is possessed by those Massagetae; against whom Cyrus was now so anxious to make an expedition。 Many strong motives weighed with him and urged him on… his birth especially; which seemed something more than human; and his good fortune in all his former wars; wherein he had always found that against what country soever he turned his arms; it was impossible for that people to escape。     At this time the Massagetae were ruled by a queen; named Tomyris; who at the death of her husband; the late king; had mounted the throne。 To her Cyrus sent ambassadors; with instructions to court her on his part; pretending that he wished to take her to wife。 Tomyris; however; aware that it was her kingdom; and not herself; that he courted; forbade the men to approach。 Cyrus; therefore; finding that he did not advance his designs by this deceit; marched towards the Araxes; and openly displaying his hostile intentions; set to work to construct a bridge on which his army might cross the river; and began building towers upon the boats which were to be used in the passage。     While the Persian leader was occupied in these labours; Tomyris sent a herald to him; who said; 〃King of the Medes; cease to press this enterprise; for thou canst not know if what thou art doing will be of real advantage to thee。 Be content to rule in peace thy own kingdom; and bear to see us reign over the countries that are ours to govern。 As; however; I know thou wilt not choose to hearken to this counsel; since there is nothing thou less desirest than peace and quietness; come now; if thou art so mightily desirous of meeting the Massagetae in arms; leave thy useless toil of bridge…making; let us retire three days' march from the river bank; and do thou come across with thy soldiers; or; if thou likest better to give us battle on thy side the stream; retire thyself an equal distance。〃 Cyrus; on this offer; called together the chiefs of the Persians; and laid the matter before them; requesting them to advise him what he should do。