第 14 节
作者:你妹找1      更新:2021-02-21 11:56      字数:9322
  wine; and to prepare food for the traveler; whom they ventured to question
  in regard to his journey。 Meanwhile the young girl disappeared behind a
  screen。     Tomotada       had    observed;      with    astonishment;      that   she    was
  extremely   beautiful;   though   her   attire   was   of   the   most   wretched   kind;
  and her long; loose hair in disorder。 He wondered that so handsome a girl
  should be living in such a miserable and lonesome place。
  The old man said to him:
  〃Honored Sir; the next village is far; and the snow is falling thickly。
  The   wind   is   piercing;   and   the   road   is   very   bad。   Therefore;   to   proceed
  further   this   night   would   probably   be   dangerous。   Although   this   hovel   is
  unworthy of your presence; and although we have not any comfort to offer;
  perhaps   it   were   safer   to   remain   to…night   under   this   miserable   roof。。。   We
  would take good care of your horse。〃
  Tomotada      accepted     this  humble     proposal;      secretly    glad   of  the
  chance thus afforded him to see more of the young girl。 Presently a coarse
  but   ample   meal   was   set   before   him;   and   the   girl   came   from   behind   the
  screen; to serve the wine。 She was now reclad; in a rough but cleanly robe
  of   homespun;       and   her   long;   loose   hair   had   been   neatly    combed     and
  smoothed。 As she bent forward to fill his cup; Tomotada was amazed to
  perceive that she was incomparably more beautiful than any woman whom
  he had ever before seen; and there was a grace about her every motion that
  astonished him。 But the elders began to apologize for her; saying: 〃Sir; our
  daughter; Aoyagi; '1' has been brought up here in the mountains; almost
  alone;   and   she   knows   nothing   of   gentle   service。   We   pray   that   you   will
  pardon     her   stupidity    and   her   ignorance。〃     Tomotada      protested    that   he
  deemed himself lucky to be waited upon by so comely a maiden。 He could
  not turn his eyes away from her  though he saw that his admiring gaze
  made her blush; and he left the wine and food untasted before him。 The
  mother said: 〃Kind Sir; we very much hope that you will try to eat and to
  drink a little; though our peasant…fare is of the worst; as you must have
  been     chilled   by   that   piercing    wind。〃    Then;    to  please    the   old   folks;
  54
  … Page 55…
  KWAIDAN: Stories and Studies of Strange Things
  Tomotada   ate  and drank   as   he  could;   but   the  charm  of   the  blushing   girl
  still   grew   upon   him。   He  talked   with   her;   and found   that her   speech   was
  sweet as her face。 Brought up in the mountains as she might have been;
  but;   in   that   case;   her   parents   must   at   some   time   been   persons   of   high
  degree;   for   she   spoke   and   moved   like   a   damsel   of   rank。   Suddenly   he
  addressed her with a poem  which was also a question  inspired by the
  delight in his heart:
  〃Tadzunetsuru;       Hana    ka   tote  koso;   Hi   wo   kurase;    Akenu    ni  otoru
  Akane sasuran?〃
  '〃Being on my way to pay a visit; I found that which I took to be a
  flower: therefore here I spend the day。。。 Why; in the time before dawn; the
  dawn…blush tint should glow  that; indeed; I know not。〃' '2'
  Without a moment's hesitation; she answered him in these verses:
  〃Izuru   hi   no   Honomeku   iro   wo   Waga   sode   ni   Tsutsumaba   asu   mo
  Kimiya tomaran。〃
  'If with my sleeve I hid the faint fair color of the dawning sun; then;
  perhaps; in the morning my lord will remain。〃' '3'
  Then   Tomotada   knew   that   she   accepted   his   admiration;   and   he   was
  scarcely less surprised by the art with which she had uttered her feelings in
  verse; than delighted by the assurance which the verses conveyed。 He was
  now certain that in all this world he could not hope to meet; much less to
  win; a girl more beautiful and witty than this rustic maid before him; and a
  voice in his heart seemed to cry out urgently; 〃Take the luck that the gods
  have put in your way!〃 In short he was bewitched  bewitched to such a
  degree that; without further preliminary; he asked the old people to give
  him their daughter in marriage; telling them; at the same time; his name
  and lineage; and his rank in the train of the Lord of Noto。
  They  bowed   down   before   him;  with   many  exclamations   of   grateful
  astonishment。 But; after some moments of apparent hesitation; the father
  replied:
  55
  … Page 56…
  KWAIDAN: Stories and Studies of Strange Things
  〃Honored master; you are a person of high position; and likely to rise
  to still higher things。 Too great is the favor that you deign to offer us;
  indeed; the depth of our gratitude therefor is not to be spoken or measured。
  But this girl of ours; being a stupid country…girl of vulgar birth; with no
  training or teaching of any sort; it would be improper to let her become the
  wife of a noble samurai。 Even to speak of such a matter is not right。。。 But;
  since you find the girl to your liking; and have condescended to pardon her
  peasant…manners and to overlook her great rudeness; we do gladly present
  her to you; for an humble handmaid。 Deign; therefore; to act hereafter in
  her regard according to your august pleasure。〃
  Ere morning the storm had passed; and day broke through a cloudless
  east。 Even if the sleeve of Aoyagi hid from her lover's eyes the rose…blush
  of that dawn; he could no longer tarry。 But neither could he resign himself
  to   part   with   the   girl;   and;   when   everything   had   been   prepared   for   his
  journey; he thus addressed her parents:
  〃Though it may seem thankless to ask for more than I have already
  received; I must again beg you to give me your daughter for wife。 It would
  be   difficult   for   me   to   separate   from   her   now;   and   as   she   is   willing   to
  accompany me; if you permit; I can take her with me as she is。 If you will
  give her to me; I shall ever cherish you as parents。。。 And; in the meantime;
  please to accept this poor acknowledgment of your kindest hospitality。〃
  So saying; he placed before his humble host a purse of gold ryo。 But
  the   old   man;   after   many   prostrations;   gently   pushed   back   the   gift;   and
  said:
  〃Kind    master;   the   gold   would    be   of  no   use  to  us;   and   you   will
  probably   have   need   of   it   during   your   long;   cold   journey。   Here   we   buy
  nothing; and we could not spend so much money upon ourselves; even if
  we wished。。。 As for the girl; we have already bestowed her as a free gift;
  she belongs to you: therefore it is not necessary to ask our leave to take
  her away。 Already she has told us that she hopes to accompany you; and to
  remain   your   servant   for   as   long   as   you   may   be   willing   to   endure   her
  presence。 We are only too happy to know that you deign to accept her; and
  we pray that you will not trouble yourself on our account。 In this place we
  could   not   provide   her   with   proper   clothing;   much   less   with   a   dowry。
  56
  … Page 57…
  KWAIDAN: Stories and Studies of Strange Things
  Moreover;   being   old;   we   should   in   any  event   have   to   separate   from   her
  before   long。 Therefore   it   is   very  fortunate   that   you   should   be   willing   to
  take her with you now。〃
  It was in vain that Tomotada tried to persuade the old people to accept
  a   present:   he   found   that   they   cared   nothing   for   money。   But   he   saw   that
  they were really anxious to trust their daughter's fate to his hands; and he
  therefore decided to take her with him。 So he placed her upon his horse;
  and   bade   the   old   folks   farewell   for   the   time   being;   with   many   sincere
  expressions of gratitude。
  〃honored Sir;〃 the father   made answer;   〃it   is we;   and not   you;   who
  have reason for gratitude。 We are sure that you will be kind to our girl; and
  we have no fears for her sake。〃。。。
  'Here;   in   the   Japanese   original;   there   is   a   queer   break   in   the   natural
  course   of   the   narration;   which   therefrom   remains   curiously   inconsistent。
  Nothing further is said about the mother of Tomotada; or about the parents
  of Aoyagi; or about the daimyo of Noto。 Evidently the writer wearied of
  his work at this point; and hurried the story; very carelessly; to its startling
  end。   I   am   not   able   to   supply   his   omissions;   or   to   repair   his   fault