第 55 节
作者:九十八度      更新:2021-02-20 05:40      字数:9322
  thanked when we are not forced to  inquire how and through what struggles a poet has rescued something  immortal from his own poor life and lot; a biography has been stitched  together for Petrarch out of these so…called 'remains;' which reads  like an indictment。 But the poet may take comfort。 If the printing and  editing of the correspondence of celebrated people goes on for another  half…century as it has begun in England and Germany; illustrious  company enough sitting with him on repentance。
  Without shutting our eyes to much that is _。 artificial in his poetry;  where the writer is merely imitating himself and singing on in the old  strain; we cannot fail to admire the marvelous abundance of pictures of  the inmost soul  descriptions of moments of joy and sorrow which must  have been thoroughly his own; since no one before him gives us anything  of the kind; and on which his significance rests for his country and  for the world。 His verse is not in all places equally transparent; by  the side of his most beautiful thoughts stands at times some  allegorical conceit or some sophistical trick of logic; altogether  foreign to our present taste。 But the balance is on the side of  excellence。
  Boccaccio; too; in his imperfectly…known Sonnets; succeeds sometimes in  giving a most powerful and effective picture of his feeling。 The return  to a spot consecrated by love (Son。 22); the melancholy of spring (Son。  33); the sadness of the poet who feels himself growing old (Son。 65);  are admirably treated by him。 And in the 'Ameto' he has described the  ennobling and transfiguring power of love in a manner which would  hardly be expected from the author of the 'Decameron。' In the  'Fiammetta' we have another great and minutely…painted picture of the  human soul; full of the keenest observation; though executed with  anything but uniform power; and in parts marred by the passion for  high…sounding language and by an unlucky mixture of mythological  allusions and learned quotations。 The 'Fiammetta;' if we are not  mistaken; is a sort of feminine counterpart to the 'Vita Nuova' of  Dante; or at any rate owes its origin to it。
  That the ancient poets; particularly the elegists; and Virgil; in the  fourth book of the Aeneid; were not without influence on the Italians  of this and the following generation is beyond a doubt; but the spring  of sentiment within the latter was nevertheless powerful and original。  If we compare them in this respect with their contemporaries in other  countries; we shall find in them the earliest complete expression of  modern European feeling。 The question; be it remembered; is not to know  whether eminent men of other nations did not feel as deeply and as  nobly; but who first gave documentary proof of the widest knowledge of  the movements of the human heart。
  Why did the Italians of the Renaissance do nothing above the second  rank in tragedy? That was the field on which to display human  character; intellect; and passion; in the thousand forms of their  growth; their struggles; and their decline。 In other words: why did  Italy produce no Shakespeare? For with the stage of other northern  countries besides England the Italians of the sixteenth and seventeenth  centuries had no reason to fear a comparison; and with the Spaniards  they could not enter into competition; since Italy had long lost all  traces of religious fanaticism; treated the chivalrous code of honour  only as a form; and was both too proud and too intelligent to bow down  before its tyrannical and illegitimate masters。 We have therefore only  to consider the English stage in the period of its brief splendor。
  It is an obvious reply that all Europe produced but one Shakespeare;  and that such a mind is the rarest of Heaven's gifts。 It is further  possible that the Italian stage was on the way to something great when  the Counter…reformation broke in upon it; and; aided by the Spanish  rule over Naples and Milan; and indirectly over almost the whole  peninsula; withered the best flowers of the Italian spirit。 It would be  hard to conceive of Shakespeare himself under a Spanish viceroy; or in  the neighbourhood of the Holy Inquisition at Rome; or in his own  country a few decades later; at the time o English Revolution。 The  stage; which in its perfection is a product of every civilization; must  wait for its own time and fortune。
  We must not; however; quit this subject without mentioning certain  circumstances which were of a character to hinder or retard a high  development of the drama in Italy; till the time for it had gone by。
  As the most weighty of these causes we must mention without doubt that  the scenic tastes of the people were occupied elsewhere; and chiefly in  the mysteries and religious processions。 Throughout all Europe dramatic  representations of sacred history and legend form the origin of the  secular drama; but Italy; as will be shown more fully in the sequel;  had spent on the mysteries such a wealth of decorative splendor as  could not but be unfavorable to the dramatic element。 Out of all the  countless and costly representations; there sprang not even a branch of  poetry like the 'Autos Sagramentales' of Calderon and other Spanish  poets; much less any advantage or foundation for the secular drama。
  And when the latter did at length appear; it at once gave itself up to  magnificence of scenic effects; to which the mysteries had already  accustomed the public taste to far too great an extent。 We learn with  astonishment how rich and splendid the scenes in Italy were; at a time  when in the North the simplest indication of the place was thought  sufficient。 This alone might have had no such unfavorable effect on the  drama; if the attention of the audience had not been drawn away from  the poetical conception of the play partly by the splendor of the  costumes; partly and chiefly by fantastic interludes (Intermezzi)。
  That in many places; particularly in Rome and Ferrara; Plautus and  Terence; as well as pieces by the old tragedians; were given in Latin  or in Italian; that the academies of which we have already spoken; made  this one of their chief objects; and that the poets of the Renaissance  followed these models too servilely; were all untoward conditions for  the Italian stage at the period in question。 Yet I hold them to be of  secondary importance。 Had not the Counter…reformation and the rule of  foreigners intervened; these very disadvantages might have been turned  into useful means of transition。 At all events; by the year 1520 the  victory of the mother…tongue in tragedy and comedy was; to the great  disgust of the humanists; as good as won。 On this side; then; no  obstacle stood in the way of the most developed people in Europe; to  hinder them from raising the drama; in its noblest forms; to be a true  reflection of human life and destiny。 It was the Inquisitors and  Spaniards who cowed the Italian spirit; and rendered impossible the  representation of the greatest and most sublime themes; most of all  when they were associated with patriotic memories。 At the same time;  there is no doubt that the distracting 'Intermezzi' did serious harm to  the drama。 We must now consider them a little more closely。
  When the marriage of Alfonso of Ferrara with Lucrezia Borgia was  celebrated; Duke Ercole in person showed his illustrious guests the 110  costumes which were to serve at the representation of five comedies of  Plautus; in order that all might see that not one of them was used  twice。 But all this display of silk and camlet was nothing to the  ballets and pantomimes which served as interludes between the acts of  the Plautine dramas。 That; in comparison; Plautus himself seemed  mortally dull to a lively young lady like Isabella Gonzaga; and that  while the play was going on everybody was longing for the interludes;  is quite intelligible; when we think of the picturesque brilliancy with  which they were put on the stage。 There were to be seen combats of  Roman warriors; who brandished their weapons to the sound of music;  torch…dances executed by Moors; a dance of savages with horns of  plenty; out of which streamed waves of fire all as the ballet of a  pantomime in which a maiden was delivered from a dragon。 Then came a  dance of fools; got up as Punches; beating one another with pigs'  bladders; with more of the same kind。 At the Court of Ferrara they  never gave a comedy without 'its' ballet (Moresca)。 In what style the  'Amphitruo' of Plautus was there represented (1491) at the first  marriage of Alfonso with Anna Sforza); is doubtful。 Possibly it was  given rather as a pantomime with music than as a drama。 In any case;  the accessories were more considerable than the play itself。 There was  a choral dance of ivy…clad youths; moving in intricate figures; done to  the music of a ringing orchestra; then came Apollo; striking the lyre  with the plectrum; and singing an ode to the praise of the House of  Este; then followed; as an interlude within an interlude; a kind of  rustic farce; after which the stage was again occupied by classical  mythologyVenus; Bacchus and their followersand by a pantomime  representing the judgement of Paris。
  Not till then was the second half of the fable of Amphitru