第 38 节
作者:温暖寒冬      更新:2021-02-19 17:35      字数:9322
  Monsieur de Marquet and the gendarme mounted the stairs。  He made
  a sign to Larsan and the railroad employe to follow。  Rouletabille
  and I went along too。
  On reaching the door of Mademoiselle Stangerson's chamber; Monsieur
  de Marquet knocked。  A chambermaid appeared。  It was Sylvia; with
  her hair all in disorder and consternation showing on her face。
  〃Is Monsieur Stangerson within?〃 asked the magistrate。
  〃Yes; Monsieur。〃
  〃Tell him that I wish to speak with him。〃
  Stangerson came out。  His appearance was wretched in the extreme。
  〃What do you want?〃 he demanded of the magistrate。  〃May I not be
  left in peace; Monsieur?〃
  〃Monsieur;〃 said the magistrate; 〃it is absolutely necessary that I
  should see Monsieur Darzac at once。  If you cannot induce him to
  come; I shall be compelled to use the help of the law。〃
  The professor made no reply。  He looked at us all like a man being
  led to execution; and then went back into the room。
  Almost immediately after Monsieur Robert Darzac came out。  He was
  very pale。  He looked at us and; his eyes falling on the railway
  servant; his features stiffened and he could hardly repress a groan。
  We were all much moved by the appearance of the man。  We felt that
  what was about to happen would decide the fate of Monsieur Robert
  Darzac。  Frederic Larsan's face alone was radiant; showing a joy
  as of a dog that had at last got its prey。
  Pointing to the railway servant; Monsieur de Marquet said to
  Monsieur Darzac:
  〃Do you recognise this man; Monsieur?〃
  〃I do;〃 said Monsieur Darzac; in a tone which he vainly tried to
  make firm。  〃He is an employe at the station at Epinay…sur…Orge。〃
  〃This young man;〃 went on Monsieur de Marquet; 〃affirms that he saw
  you get off the train at Epinay…sur…Orge …〃
  〃That night;〃 said Monsieur Darzac; interrupting; 〃at half…past ten
  … it is quite true。〃
  An interval of silence followed。
  〃Monsieur Darzac;〃 the magistrate went on in a tone of deep emotion;
  〃Monsieur Darzac; what were you doing that night; at Epinay…sur…Orge
  … at that time?〃
  Monsieur Darzac remained silent; simply closing his eyes。
  〃Monsieur Darzac;〃 insisted Monsieur de Marquet; 〃can you tell me
  how you employed your time; that night?〃
  Monsieur Darzac opened his eyes。  He seemed to have recovered his
  self…control。
  〃No; Monsieur。〃
  〃Think; Monsieur!  For; if you persist in your strange refusal; I
  shall be under the painful necessity of keeping you at my
  disposition。〃
  〃I refuse。〃
  〃Monsieur Darzac! … in the name of the law; I arrest you!〃
  The magistrate had no sooner pronounced the words than I saw
  Rouletabille move quickly towards Monsieur Darzac。  He would
  certainly have spoken to him; but Darzac; by a gesture; held
  him off。  As the gendarme approached his prisoner; a despairing
  cry rang through the room:
  〃Robert! … Robert!〃
  We recognised the voice of Mademoiselle Stangerson。  We all
  shuddered。  Larsan himself turned pale。  Monsieur Darzac; in response
  to the cry; had flown back into the room。
  The magistrate; the gendarme; and Larsan followed closely after。
  Rouletabille and I remained on the threshold。  It was a
  heart…breaking sight that met our eyes。  Mademoiselle Stangerson;
  with a face of deathly pallor; had risen on her bed; in spite of
  the restraining efforts of two doctors and her father。  She was
  holding out her trembling arms towards Robert Darzac; on whom
  Larsan and the gendarme had laid hands。  Her distended eyes saw
  … she understood … her lips seemed to form a word; but nobody made
  it out; and she fell back insensible。
  Monsieur Darzac was hurried out of the room and placed in the
  vestibule to wait for the vehicle Larsan had gone to fetch。  We
  were all overcome by emotion and even Monsieur de Marquet had tears
  in his eyes。  Rouletabille took advantage of the opportunity to
  say to Monsieur Darzac:
  〃Are you going to put in any defense?〃
  〃No!〃 replied the prisoner。
  〃Very well; then I will; Monsieur。〃
  〃You cannot do it;〃 said the unhappy man with a faint smile。
  〃I can … and I will。〃
  Rouletabille's voice had in it a strange strength and confidence。
  〃I can do it; Monsieur Robert Darzac; because I know more than
  you do!〃
  〃Come!  Come!〃 murmured Darzac; almost angrily。
  〃Have no fear!  I shall know only what will benefit you。〃
  〃You must know nothing; young man; if you want me to be grateful。〃
  Rouletabille shook his head; going close up to Darzac。
  〃Listen to what I am about to say;〃 he said in a low tone; 〃and let
  it give you confidence。  You do not know the name of the murderer。
  Mademoiselle Stangerson knows it; but only half of it; but I know
  his two halves; I know the whole man!〃
  Robert Darzac opened his eyes; with a look that showed he had not
  understood a word of what Rouletabille had said to him。  At that
  moment the conveyance arrived; driven by Frederic Larsan。  Darzac
  and the gendarme entered it; Larsan remaining on the driver's seat。
  The prisoner was taken to Corbeil。
  CHAPTER XXV   CHAPTER XXVI
  Rouletabille Goes on a Journey
  That same evening Rouletabille and I left the Glandier。  We were
  very glad to get away and there was nothing more to keep us there。
  I declared my intention to give up the whole matter。  It had been
  too much for me。  Rouletabille; with a friendly tap on my shoulder;
  confessed that he had nothing more to learn at the Glandier; he had
  learned there all it had to tell him。  We reached Paris about eight
  o'clock; dined; and then; tired out; we separated; agreeing to meet
  the next morning at my rooms。
  Rouletabille arrived next day at the hour agreed on。  He was dressed
  in a suit of English tweed; with an ulster on his arm; and a valise
  in his hand。  Evidently he had prepared himself for a journey。
  〃How long shall you be away?〃 I asked。
  〃A month or two;〃 he said。  〃It all depends。〃
  I asked him no more questions。
  〃Do you know;〃 he asked; 〃what the word was that Mademoiselle
  Stangerson tried to say before she fainted?〃
  〃No … nobody heard it。〃
  〃I heard it!〃 replied Rouletabille。  〃She said 'Speak!'〃
  〃Do you think Darzac will speak?〃
  〃Never。〃
  I was about to make some further observations; but he wrung my hand
  warmly and wished me good…bye。  I had only time to ask him one
  question before he left。
  〃Are you not afraid that other attempts may be made while you're
  away?〃
  〃No!  Not now that Darzac is in prison;〃 he answered。
  With this strange remark he left。  I was not to see him again until
  the day of Darzac's trial at the court when he appeared to explain
  the inexplicable。
  CHAPTER XXVI
  In Which Joseph Rouletabille Is Awaited with Impatience
  On the 15th of January; that is to say; two months and a half after
  the tragic events I have narrated; the 〃Epoque〃 printed; as the
  first column of the front page; the following sensational article:
  〃The Seine…et…Oise jury is summoned to…day to give its verdict on
  one of the most mysterious affairs in the annals of crime。  There
  never has been a case with so many obscure; incomprehensible; and
  inexplicable points。  And yet the prosecution has not hesitated to
  put into the prisoner's dock a man who is respected; esteemed; and
  loved by all who knew him … a young savant; the hope of French
  science; whose whole life has been devoted to knowledge and truth。
  When Paris heard of Monsieur Robert Darzac's arrest a unanimous cry
  of protest arose from all sides。  The whole Sorbonne; disgraced by
  this act of the examining magistrate; asserted its belief in the
  innocence of Mademoiselle Stangerson's fiance。  Monsieur Stangerson
  was loud in his denunciation of this miscarriage of justice。  There
  is no doubt in the mind of anybody that could the victim speak she
  would claim from the jurors of Seine…et…Oise the man she wishes to
  make her husband and whom the prosecution would send to the scaffold。
  It is to be hoped that Mademoiselle Stangerson will shortly recover
  her reason; which has been temporarily unhinged by the horrible
  mystery at the Glandier。  The question before the jury is the one
  we propose to deal with this very day。
  〃We have decided not to permit twelve worthy men to commit a
  disgraceful miscarriage of justice。  We confess that the remarkable
  coincidences; the many convicting evidences; and the inexplicable
  silence on the part of the accused; as well as a total absence of
  any evidence for an alibi; were enough to warrant the bench of
  judges in assuming that in this man alone was centered the truth
  of the affair。  The evidences are; in appearance; so overwhelming
  against Monsieur Robert Darzac that a detective so well informed;
  so intelligent; and generally so successful; as Monsieur Frederic
  Larsan; may be excused for having been misled by them。  Up to now
  everything has gone against Monsieur Robert Darzac in the
  magisterial inquiry。  To…day; however; we are going to defend him
  before the jury; and we are going to bring to the witness stand a
  light that will illumine the whole mystery of the Glandier。  For
  we possess the truth。
  〃If we have not spoken sooner; it is because the interests of
  certain parties in the case demand that we should take that course。
  Our readers may remember the un