第 19 节
作者:淘气      更新:2021-02-19 16:57      字数:9322
  1662; and upon its being impossible that he should gain the one of 1581;
  of which they had left him the chimera。  M。 de Luxembourg was accordingly
  received at the Parliament on the 4th of the following May; with the rank
  of 1662。  He came and visited all of us; but we would have no intercourse
  with him or with his judges。  To the Advocate…General; D'Aguesseau; we
  carried our thanks。
  CHAPTER VII
  Thus ended this long and important case; and now let me go back again to
  the events of the previous year。
  Towards the end of the summer and the commencement of the winter of 1695;
  negotiations for peace were set on foot by the King。  Harlay; son…in…law
  of our enemy; was sent to Maestricht to sound the Dutch。  But in
  proportion as they saw peace desired were they less inclined to listen to
  terms。  They had even the impudence to insinuate to Harlay; whose
  paleness and thinness were extraordinary; that they took him for a sample
  of the reduced state of France!  He; without getting angry; replied
  pleasantly; that if they would give him the time to send for his wife;
  they would; perhaps; conceive another opinion of the position of the
  realm。  In effect; she was extremely fat; and of a very high colour。  He
  was rather roughly dismissed; and hastened to regain our frontier。
  Two events followed each other very closely this winter。  The first was
  the death of the Princess of Orange; in London; at the end of January。
  The King of England prayed our King to allow the Court to wear no
  mourning; and it was even prohibited to M。 de Bouillon and M。 de Duras;
  who were both related to the Prince of Orange。  The order was obeyed; and
  no word was said; but this sort of vengeance was thought petty。  Hopes
  were held out of a change in England; but they vanished immediately; and
  the Prince of Orange appeared more accredited there and stronger than
  ever。  The Princess was much regretted; and the Prince of Orange; who
  loved her and gave her his entire confidence; and even most marked
  respect; was for some days ill with grief。
  The other event was strange。  The Duke of Hanover; who; in consequence of
  the Revolution; was destined to the throne of England after the Prince
  and Princess of Orange and the Princess of Denmark; had married his
  cousin…german; a daughter of the Duke of Zell。  She was beautiful; and he
  lived happily with her for some time。  The Count of Koenigsmarck; young
  and very well made; came to the Court; and gave him some umbrage。  The
  Duke of Hanover became jealous; he watched his wife and the Count; and at
  length believed himself fully assured of what he would have wished to
  remain ignorant of all his life。  Fury seized him: he had the Count
  arrested and thrown into a hot oven。  Immediately afterwards he sent his
  wife to her father; who shut her up in one of his castles; where she was
  strictly guarded by the people of the Duke of Hanover。  An assembly of
  the Consistory was held in order to break off his marriage。  It was
  decided; very singularly; that the marriage was annulled so far as the
  Duke was concerned; and that he could marry another woman; but that it
  remained binding on the Duchess; and that she could not marry。  The
  children she had had during her marriage were declared legitimate。  The
  Duke of Hanover did not remain persuaded as to this last article。
  The King; entirely occupied with the aggrandisement of his natural
  children; had heaped upon the Comte de Toulouse every possible favour。
  He now (in order to evade a promise he had made to his brother; that the
  first vacant government should be given to the Duc de Chartres) forced M。
  de Chaulnes to give up the government of Brittany; which he had long
  held; and conferred it upon the Comte de Toulouse; giving to the friend
  and heir of the former the successorship to the government of Guyenne; by
  way of recompense。
  M。 de Chaulnes was old and fat; but much loved by the people of Brittany。
  He was overwhelmed by this determination of the King; and his wife; who
  had long been accustomed to play the little Queen; still more so; yet
  there was nothing for them but to obey。  They did obey; but it was with a
  sorrow and chagrin they could not hide。
  The appointment was announced one morning at the rising of the King。
  Monsieur; who awoke later; heard of it at the drawing of his curtains;
  and was extremely piqued。  The Comte de Toulouse came shortly afterwards;
  and announced it himself。  Monsieur interrupted him; and before everybody
  assembled there said; 〃The King has given you a good present; but I know
  not if what he has done is good policy。〃  Monsieur went shortly
  afterwards to the King; and reproached him for giving; under cover of a
  trick; the government of Brittany to the Comte de Toulouse; having
  promised it to the Duc de Chartres。  The King heard him in silence: he
  knew well how to appease him。  Some money for play and to embellish Saint
  Cloud; soon effaced Monsieur's chagrin。
  All this winter my mother was solely occupied in finding a good match for
  me。  Some attempt was made to marry me to Mademoiselle de Royan。  It
  would have been a noble and rich marriage; but I was alone; Mademoiselle
  de Royan was an orphan; and I wished a father…in…law and a family upon
  whom I could lean。  During the preceding year there had been some talk of
  the eldest daughter of Marechal de Lorges for me。  The affair had fallen
  through; almost as soon as suggested; and now; on both sides; there was a
  desire to recommence negotiations。  The probity; integrity; the freedom
  of Marechal de Lorges pleased me infinitely; and everything tended to
  give me an extreme desire for this marriage。  Madame de Lorges by her
  virtue and good sense was all I could wish for as the mother of my future
  wife。  Mademoiselle de Lorges was a blonde; with a complexion and figure
  perfect; a very amiable face; an extremely noble and modest deportment;
  and with I know not what of majesty derived from her air of virtue; and
  of natural gentleness。  The Marechal had five other daughters; but I
  liked this one best without comparison; and hoped to find with her that
  happiness which she since has given me。  As she has become my wife; I
  will abstain here from saying more about her; unless it be that she has
  exceeded all that was promised of her; and all that I myself had hoped。
  My marriage being agreed upon and arranged the Marechal de Lorges spoke
  of it to the King; who had the goodness to reply to him that he could not
  do better; and to speak of me very obligingly。  The marriage accordingly
  took place at the Hotel de Lorges; on the 8th of April; 1695; which I
  have always regarded; and with good reason; as the happiest day of my
  life。  My mother treated me like the best mother in the world。  On the
  Thursday before Quasimodo the contract was signed; a grand repast
  followed; at midnight the cure of Saint Roch said mass; and married us in
  the chapel of the house。  On the eve; my mother had sent forty thousand
  livres' worth of precious stones to Mademoiselle de Lorges; and I six
  hundred Louis in a corbeille filled with all the knick…knacks that are
  given on these occasions。
  We slept in the grand apartment of the Hotel des Lorges。  On the morrow;
  after dinner; my wife went to bed; and received a crowd of visitors; who
  came to pay their respects and to gratify their curiosity。  The next
  evening we went to Versailles; and were received by Madame de Maintenon
  and the King。  On arriving at the supper…table; the King said to the new
  Duchess:〃Madame; will you be pleased to seat yourself?〃
  His napkin being unfolded; he saw all the duchesses and princesses still
  standing; and rising in his chair; he said to Madame de Saint…Simon
  〃Madame; I have already begged you to be seated;〃 and all immediately
  seated themselves。  On the morrow; Madame de Saint…Simon received all the
  Court in her bed in the apartment of the Duchesse d'Arpajon; as being
  more handy; being on the ground floor。  Our festivities finished by a
  supper that I gave to the former friends of my father; whose acquaintance
  I had always cultivated with great care。
  Almost immediately after my marriage the second daughter of the Marechal
  de Lorges followed in the footsteps of her sister。  She was fifteen years
  of age; and at the reception of Madame de Saint…Simon had attracted the
  admiration of M。 de Lauzun; who was then sixty…three。  Since his return
  to the Court he had been reinstated in the dignity he had previously
  held。  He flattered himself that by marrying the daughter of a General he
  should re…open a path to himself for command in the army。  Full of this
  idea he spoke to M。 de Lorges; who was by no means inclined towards the
  marriage。  M。 de Lauzun offered; however; to marry without dowry; and M。
  de Lorges; moved by this consideration; assented to his wish。  The affair
  concluded; M。 de Lorges spoke of it to the King。  〃You are bold;〃 said
  his Majesty; 〃to take Lauzun into your family。  I hope you may not repent
  of it。〃
  The contract was soon after signed。  M。 de Lorges gave no dowry with his
  daughter; but she was to inherit something upon the death of M。 Fremont。
  We carried this contract to the King; who smiled and bantered M。 de
  Lauzun。  M。 de Lauzun rep