第 90 节
作者:管他三七二十一      更新:2024-01-16 22:39      字数:9322
  It fell; for al his wicchecraft;
  So that Egipte him was beraft;
  And he desguised fledde aweie
  Be schipe; and hield the rihte weie
  To Macedoine; wher that he
  Aryveth ate chief Cite。   1810
  Thre yomen of his chambre there
  Al only forto serve him were;
  The whiche he trusteth wonder wel;
  For thei were trewe as eny stiel;
  And hapneth that thei with him ladde
  Part of the beste good he hadde。
  Thei take logginge in the toun
  After the disposicion
  Wher as him thoghte best to duelle:
  He axeth thanne and herde telle    1820
  Hou that the king was oute go。
  Upon a werre he hadde tho;
  But in that Cite thanne was
  The queene; which Olimpias
  Was hote; and with sollempnete
  The feste of hir nativite;
  As it befell; was thanne holde;
  And for hire list to be beholde
  And preised of the poeple aboute;
  Sche schop hir forto riden oute    1830
  At after mete al openly。
  Anon were alle men redy;
  And that was in the monthe of Maii;
  This lusti queene in good arrai
  Was set upon a Mule whyt:
  To sen it was a gret delit
  The joie that the cite made;
  With freisshe thinges and with glade
  The noble toun was al behonged;
  And every wiht was sore alonged    1840
  To se this lusti ladi ryde。
  Ther was gret merthe on alle syde;
  Wher as sche passeth be the strete;
  Ther was ful many a tymber bete
  And many a maide carolende:
  And thus thurghout the toun pleiende
  This queene unto a pleine rod;
  Wher that sche hoved and abod
  To se diverse game pleie;
  The lusti folk jouste and tourneie;   1850
  And so forth every other man;
  Which pleie couthe; his pley began;
  To plese with this noble queene。
  Nectanabus cam to the grene
  Amonges othre and drouh him nyh。
  Bot whan that he this ladi sih
  And of hir beaute hiede tok;
  He couthe noght withdrawe his lok
  To se noght elles in the field;
  Bot stod and only hire behield。    1860
  Of his clothinge and of his gere
  He was unlich alle othre there;
  So that it hapneth ate laste;
  The queene on him hire yhe caste;
  And knew that he was strange anon:
  Bot he behield hire evere in on
  Withoute blenchinge of his chere。
  Sche tok good hiede of his manere;
  And wondreth why he dede so;
  And bad men scholde for him go。    1870
  He cam and dede hire reverence;
  And sche him axeth in cilence
  For whenne he cam and what he wolde。
  And he with sobre wordes tolde;
  And seith; 〃Ma dame; a clerk I am;
  To you and in message I cam;
  The which I mai noght tellen hiere;
  Bot if it liketh you to hiere;
  It mot be seid al prively;
  Wher non schal be bot ye and I。〃   1880
  Thus for the time he tok his leve。
  The dai goth forth til it was eve;
  That every man mot lete his werk;
  And sche thoghte evere upon this clerk;
  What thing it is he wolde mene:
  And in this wise abod the queene;
  And passeth over thilke nyht;
  Til it was on the morwe liht。
  Sche sende for him; and he com;
  With him his Astellabre he nom;    1890
  Which was of fin gold precious
  With pointz and cercles merveilous;
  And ek the hevenely figures
  Wroght in a bok ful of peintures
  He tok this ladi forto schewe;
  And tolde of ech of hem be rewe
  The cours and the condicion。
  And sche with gret affeccion
  Sat stille and herde what he wolde:
  And thus whan he sih time; he tolde;  1900
  And feigneth with hise wordes wise
  A tale; and seith in such a wise:
  〃Ma dame; bot a while ago;
  Wher I was in Egipte tho;
  And radde in scole of this science;
  It fell into mi conscience
  That I unto the temple wente;
  And ther with al myn hole entente
  As I mi sacrifice dede;
  On of the goddes hath me bede   1910
  That I you warne prively;
  So that ye make you redy;
  And that ye be nothing agast;
  For he such love hath to you cast;
  That ye schul ben his oghne diere;
  And he schal be your beddefiere;
  Til ye conceive and be with childe。〃
  And with that word sche wax al mylde;
  And somdel red becam for schame;
  And axeth him that goddes name;    1920
  Which so wol don hire compainie。
  And he seide; 〃Amos of Lubie。〃
  And sche seith; 〃That mai I noght lieve;
  Bot if I sihe a betre prieve。〃
  〃Ma dame;〃 quod Nectanabus;
  〃In tokne that it schal be thus;
  This nyht for enformacion
  Ye schul have an avision:
  That Amos schal to you appiere;
  To schewe and teche in what manere    1930
  The thing schal afterward befalle。
  Ye oghten wel above alle
  To make joie of such a lord;
  For whan ye ben of on acord;
  He schal a Sone of you begete;
  Which with his swerd schal winne and gete
  The wyde world in lengthe and brede;
  Alle erthli kinges schull him drede;
  And in such wise; I you behote;
  The god of erthe he schal be hote。〃   1940
  〃If this be soth;〃 tho quod the queene;
  〃This nyht; thou seist; it schal be sene。
  And if it falle into mi grace;
  Of god Amos; that I pourchace
  To take of him so gret worschipe;
  I wol do thee such ladischipe;
  Wherof thou schalt for everemo
  Be riche。〃 And he hir thonketh tho;
  And tok his leve and forth he wente。
  Sche wiste litel what he mente;    1950
  For it was guile and Sorcerie;
  Al that sche tok for Prophecie。
  Nectanabus thurghout the day;
  Whan he cam hom wher as he lay;
  His chambre be himselve tok;
  And overtorneth many a bok;
  And thurgh the craft of Artemage
  Of wex he forgeth an ymage。
  He loketh his equacions
  And ek the constellacions;   1960
  He loketh the conjunccions;
  He loketh the recepcions;
  His signe; his houre; his ascendent;
  And drawth fortune of his assent:
  The name of queene Olimpias
  In thilke ymage write was
  Amiddes in the front above。
  And thus to winne his lust of love
  Nectanabus this werk hath diht;
  And whan it cam withinne nyht;  1970
  That every wyht is falle aslepe;
  He thoghte he wolde his time kepe;
  As he which hath his houre apointed。
  And thanne ferst he hath enoignted
  With sondri herbes that figure;
  And therupon he gan conjure;
  So that thurgh his enchantement
  This ladi; which was innocent
  And wiste nothing of this guile;
  Mette; as sche slepte thilke while;   1980
  Hou fro the hevene cam a lyht;
  Which al hir chambre made lyht;
  And as sche loketh to and fro;
  Sche sih; hir thoghte; a dragoun tho;
  Whos scherdes schynen as the Sonne;
  And hath his softe pas begonne
  With al the chiere that he may
  Toward the bedd ther as sche lay;
  Til he cam to the beddes side。
  And sche lai stille and nothing cride;   1990
  For he dede alle his thinges faire
  And was courteis and debonaire:
  And as he stod hire fasteby;
  His forme he changeth sodeinly;
  And the figure of man he nom;
  To hire and into bedde he com;
  And such thing there of love he wroghte;
  Wherof; so as hire thanne thoghte;
  Thurgh likinge of this god Amos
  With childe anon hire wombe aros;  2000
  And sche was wonder glad withal。
  Nectanabus; which causeth al
  Of this metrede the substance;
  Whan he sih time; his nigromance
  He stinte and nothing more seide
  Of his carecte; and sche abreide
  Out of hir slep; and lieveth wel
  That it is soth thanne everydel
  Of that this clerk hire hadde told;
  And was the gladdere manyfold   2010
  In hope of such a glad metrede;
  Which after schal befalle in dede。
  Sche longeth sore after the dai;
  That sche hir swevene telle mai
  To this guilour in privete;
  Which kneu it als so wel as sche:
  And natheles on morwe sone
  Sche lefte alle other thing to done;
  And for him sende; and al the cas
  Sche tolde him pleinly as it was;  2020
  And seide hou thanne wel sche wiste
  That sche his wordes mihte triste;
  For sche fond hire Avisioun
  Riht after the condicion
  Which he hire hadde told tofore;
  And preide him hertely therfore
  That he hire holde covenant
  So forth of al the remenant;
  That sche may thurgh his ordinance
  Toward the god do such plesance;           2030
  That sche wakende myhte him kepe
  In such wise as sche mette aslepe。
  And he; that couthe of guile ynouh;
  Whan he this herde; of joie he louh;
  And seith; 〃Ma dame; it schal be do。
  Bot this I warne you therto:
  This nyht; whan that he comth to pleie;
  That ther be no lif in the weie
  Bot I; that schal at his likinge
  Ordeine so for his cominge;  2040
  That ye ne schull noght of him faile。
  For this; ma dame; I you consaile;
  That ye it kepe so prive;
  That no wiht elles bot we thre
  Have knowlechinge hou that it is;
  For elles mihte it fare amis;
  If ye dede oght that scholde him grieve。〃
  And thus he makth hire to believe;
  And feigneth under guile feith:
  Bot natheles al that he seith   2050
  Sche troweth; and ayein the nyht
  Sche hath withinne hire chambre dyht;
  Wher as this guilour faste by
  Upon this god schal prively
  Awaite; as he makth hire to wene:
  And thus this noble gentil queene;
  Whan sche most trusteth; was deceived。
  The nyht com; and the chambre is weyved;
  Nectanabus hath take his place;
  And whan he sih the time and space;   2060
  Thurgh the deceipte of his magique
  He putte him out of mannes like;
  And of a dragoun tok the forme;
  As he which wolde him al conforme
  To that sche sih in swevene er this;
  And thus to chambre come he is。
  The queene lay abedde and sih;
  And hopeth evere; as he com nyh;
  That he god of Lubye were;
  So hath sche wel the lasse fere。   2070
  Bot for he wolde hire more assure;
  Yit eft he changeth his figure;
  And of a wether the liknesse
  He tok; in signe of his noblesse
  With large hornes for the nones:
  Of fin gold and of riche stones
  A corone on his hed he bar;
  And soudeinly; er sche was war;
  As he which all