第 8 节
作者:人生几何      更新:2022-11-23 12:11      字数:9322
  apparent cheerfulness (it seemed to Countess Mary that he did it on
  purpose to vex her); 〃I have been on my feet since six this morning。
  Tomorrow I shall have to suffer; so today I'll go and rest。〃
  And without a word to his wife he went to the little sitting room
  and lay down on the sofa。
  〃That's always the way;〃 thought Countess Mary。 〃He talks to
  everyone except me。 I see。。。 I see that I am repulsive to him;
  especially when I am in this condition。〃 She looked down at her
  expanded figure and in the glass at her pale; sallow; emaciated face
  in which her eyes now looked larger than ever。
  And everything annoyed her… Denisov's shouting and laughter;
  Natasha's talk; and especially a quick glance Sonya gave her。
  Sonya was always the first excuse Countess Mary found for feeling
  irritated。
  Having sat awhile with her visitors without understanding anything
  of what they were saying; she softly left the room and went to the
  nursery。
  The children were playing at 〃going to Moscow〃 in a carriage made of
  chairs and invited her to go with them。 She sat down and played with
  them a little; but the thought of her husband and his unreasonable
  crossness worried her。 She got up and; walking on tiptoe with
  difficulty; went to the small sitting room。
  〃Perhaps he is not asleep; I'll have an explanation with him;〃 she
  said to herself。 Little Andrew; her eldest boy; imitating his
  mother; followed her on tiptoe。 She not notice him。
  〃Mary; dear; I think he is asleep… he was so tired;〃 said Sonya;
  meeting her in the large sitting room (it seemed to Countess Mary that
  she crossed her path everywhere)。 〃Andrew may wake him。〃
  Countess Mary looked round; saw little Andrew following her; felt
  that Sonya was right; and for that very reason flushed and with
  evident difficulty refrained from saying something harsh。 She made
  no reply; but to avoid obeying Sonya beckoned to Andrew to follow
  her quietly and went to the door。 Sonya went away by another door。
  From the room in which Nicholas was sleeping came the sound of his
  even breathing; every slightest tone of which was familiar to his
  wife。 As she listened to it she saw before her his smooth handsome
  forehead; his mustache; and his whole face; as she had so often seen
  it in the stillness of the night when he slept。 Nicholas suddenly
  moved and cleared his throat。 And at that moment little Andrew shouted
  from outside the door: 〃Papa! Mamma's standing here!〃 Countess Mary
  turned pale with fright and made signs to the boy。 He grew silent; and
  quiet ensued for a moment; terrible to Countess Mary。 She knew how
  Nicholas disliked being waked。 Then through the door she heard
  Nicholas clearing his throat again and stirring; and his voice said
  crossly:
  〃I can't get a moment's peace。。。。 Mary; is that you? Why did you
  bring him here?〃
  〃I only came in to look and did not notice。。。 forgive me。。。〃
  Nicholas coughed and said no more。 Countess Mary moved away from the
  door and took the boy back to the nursery。 Five minutes later little
  black…eyed three…year…old Natasha; her father's pet; having learned
  from her brother that Papa was asleep and Mamma was in the sitting
  room; ran to her father unobserved by her mother。 The dark…eyed little
  girl boldly opened the creaking door; went up to the sofa with
  energetic steps of her sturdy little legs; and having examined the
  position of her father; who was asleep with his back to her; rose on
  tiptoe and kissed the hand which lay under his head。 Nicholas turned
  with a tender smile on his face。
  〃Natasha; Natasha!〃 came Countess Mary's frightened whisper from the
  door。 〃Papa wants to sleep。〃
  〃No; Mamma; he doesn't want to sleep;〃 said little Natasha with
  conviction。 〃He's laughing。〃
  Nicholas lowered his legs; rose; and took his daughter in his arms。
  〃Come in; Mary;〃 he said to his wife。
  She went in and sat down by her husband。
  〃I did not notice him following me;〃 she said timidly。 〃I just
  looked in。〃
  Holding his little girl with one arm; Nicholas glanced at his wife
  and; seeing her guilty expression; put his other arm around her and
  kissed her hair。
  〃May I kiss Mamma?〃 he asked Natasha。
  Natasha smiled bashfully。
  〃Again!〃 she commanded; pointing with a peremptory gesture to the
  spot where Nicholas had placed the kiss。
  〃I don't know why you think I am cross;〃 said Nicholas; replying
  to the question he knew was in his wife's mind。
  〃You have no idea how unhappy; how lonely; I feel when you are
  like that。 It always seems to me。。。 〃
  〃Mary; don't talk nonsense。 You ought to be ashamed of yourself!〃 he
  said gaily。
  〃It seems to be that you can't love me; that I am so plain。。。
  always。。。 and now。。。 in this cond。。。〃
  〃Oh; how absurd you are! It is not beauty that endears; it's love
  that makes us see beauty。 It is only Malvinas and women of that kind
  who are loved for their beauty。 But do I love my wife? I don't love
  her; but。。。 I don't know how to put it。 Without you; or when something
  comes between us like this; I seem lost and can't do anything。 Now
  do I love my finger? I don't love it; but just try to cut it off!
  〃I'm not like that myself; but I understand。 So you're not angry
  with me?〃
  〃Awfully angry!〃 he said; smiling and getting up。 And smoothing
  his hair he began to pace the room。
  〃Do you know; Mary; what I've been thinking?〃 he began;
  immediately thinking aloud in his wife's presence now that they had
  made it up。
  He did not ask if she was ready to listen to him。 He did not care。 A
  thought had occurred to him and so it belonged to her also。 And he
  told her of his intention to persuade Pierre to stay with them till
  spring。
  Countess Mary listened till he had finished; made some remark; and
  in her turn began thinking aloud。 Her thoughts were about the
  children。
  〃You can see the woman in her already;〃 she said in French; pointing
  to little Natasha。 〃You reproach us women with being illogical。 Here
  is our logic。 I say: 'Papa wants to sleep!' but she says; 'No; he's
  laughing。' And she was right;〃 said Countess Mary with a happy smile。
  〃Yes; yes。〃 And Nicholas; taking his little daughter in his strong
  hand; lifted her high; placed her on his shoulder; held her by the
  legs; and paced the room with her。 There was an expression of carefree
  happiness on the faces of both father and daughter。
  〃But you know you may be unfair。 You are too fond of this one;〃
  his wife whispered in French。
  〃Yes; but what am I to do?。。。 I try not to show。。。〃
  At that moment they heard the sound of the door pulley and footsteps
  in the hall and anteroom; as if someone had arrived。
  〃Somebody has come。〃
  〃I am sure it is Pierre。 I will go and see;〃 said Countess Mary
  and left the room。
  In her absence Nicholas allowed himself to give his little
  daughter a gallop round the room。 Out of breath; he took the
  laughing child quickly from his shoulder and pressed her to his heart。
  His capers reminded him of dancing; and looking at the child's round
  happy little face he thought of what she would be like when he was
  an old man; taking her into society and dancing the mazurka with her
  as his old father had danced Daniel Cooper with his daughter。
  〃It is he; it is he; Nicholas!〃 said Countess Mary; re…entering
  the room a few minutes later。 〃Now our Natasha has come to life。 You
  should have seen her ecstasy; and how he caught it for having stayed
  away so long。 Well; come along now; quick; quick! It's time you two
  were parted;〃 she added; looking smilingly at the little girl who
  clung to her father。
  Nicholas went out holding the child by the hand。
  Countess Mary remained in the sitting room。
  〃I should never; never have believed that one could be so happy;〃
  she whispered to herself。 A smile lit up her face but at the same time
  she sighed; and her deep eyes expressed a quiet sadness as though
  she felt; through her happiness; that there is another sort of
  happiness unattainable in this life and of which she involuntarily
  thought at that instant。
  EP1|CH10
  CHAPTER X
  Natasha had married in the early spring of 1813; and in 1820 already
  had three daughters besides a son for whom she had longed and whom she
  was now nursing。 She had grown stouter and broader; so that it was
  difficult to recognize in this robust; motherly woman the slim; lively
  Natasha of former days。 Her features were more defined and had a calm;
  soft; and serene expression。 In her face there was none of the
  ever…glowing animation that had formerly burned there and
  constituted its charm。 Now her face and body were of all that one saw;
  and her soul was not visible at all。 All that struck the eye was a
  strong; handsome; and fertile woman。 The old fire very rarely
  kindled in her face now。 That happened only when; as was the case that
  day; her husband returned home; or a sick child was convalescent; or
  when she and Countess Mary spoke of Prince Andrew (she never mentio