第 29 节
作者:温暖寒冬      更新:2022-07-12 16:19      字数:9322
  stout pole with an L…shaped top; carried for this purpose。  The
  carrying of enormous loads is quite a feature of this region; and
  so; I am sorry to say; are red stinging ants and the small gadflies
  which molest the coolies。
  Yesterday's journey was 18 miles in twelve hours!  Ichinono is a
  nice; industrious hamlet; given up; like all others; to rearing
  silk…worms; and the pure white and sulphur yellow cocoons are
  drying on mats in the sun everywhere。
  I。 L。 B。
  LETTER XVIII
  Comely KineJapanese Criticism on a Foreign UsageA Pleasant
  HaltRenewed CourtesiesThe Plain of YonezawaA Curious Mistake…
  …The Mother's MemorialArrival at KomatsuStately Accommodation
  A Vicious HorseAn Asiatic ArcadiaA Fashionable Watering…place
  A Belle〃Godowns。〃
  KAMINOYAMA。
  A severe day of mountain travelling brought us into another region。
  We left Ichinono early on a fine morning; with three pack…cows; one
  of which I rode 'and their calves'; very comely kine; with small
  noses; short horns; straight spines; and deep bodies。  I thought
  that I might get some fresh milk; but the idea of anything but a
  calf milking a cow was so new to the people that there was a
  universal laugh; and Ito told me that they thought it 〃most
  disgusting;〃 and that the Japanese think it 〃most disgusting〃 in
  foreigners to put anything 〃with such a strong smell and taste〃
  into their tea!  All the cows had cotton cloths; printed with blue
  dragons; suspended under their bodies to keep them from mud and
  insects; and they wear straw shoes and cords through the cartilages
  of their noses。  The day being fine; a great deal of rice and sake
  was on the move; and we met hundreds of pack…cows; all of the same
  comely breed; in strings of four。
  We crossed the Sakuratoge; from which the view is beautiful; got
  horses at the mountain village of Shirakasawa; crossed more passes;
  and in the afternoon reached the village of Tenoko。  There; as
  usual; I sat under the verandah of the Transport Office; and waited
  for the one horse which was available。  It was a large shop; but
  contained not a single article of European make。  In the one room a
  group of women and children sat round the fire; and the agent sat
  as usual with a number of ledgers at a table a foot high; on which
  his grandchild was lying on a cushion。  Here Ito dined on seven
  dishes of horrors; and they brought me sake; tea; rice; and black
  beans。  The last are very good。  We had some talk about the
  country; and the man asked me to write his name in English
  characters; and to write my own in a book。  Meanwhile a crowd
  assembled; and the front row sat on the ground that the others
  might see over their heads。  They were dirty and pressed very
  close; and when the women of the house saw that I felt the heat
  they gracefully produced fans and fanned me for a whole hour。  On
  asking the charge they refused to make any; and would not receive
  anything。  They had not seen a foreigner before; they said; they
  would despise themselves for taking anything; they had my
  〃honourable name〃 in their book。  Not only that; but they put up a
  parcel of sweetmeats; and the man wrote his name on a fan and
  insisted on my accepting it。  I was grieved to have nothing to give
  them but some English pins; but they had never seen such before;
  and soon circulated them among the crowd。  I told them truly that I
  should remember them as long as I remember Japan; and went on; much
  touched by their kindness。
  The lofty pass of Utsu; which is ascended and descended by a number
  of stone slabs; is the last of the passes of these choked…up
  ranges。  From its summit in the welcome sunlight I joyfully looked
  down upon the noble plain of Yonezawa; about 30 miles long and from
  10 to 18 broad; one of the gardens of Japan; wooded and watered;
  covered with prosperous towns and villages; surrounded by
  magnificent mountains not altogether timbered; and bounded at its
  southern extremity by ranges white with snow even in the middle of
  July。
  In the long street of the farming village of Matsuhara a man amazed
  me by running in front of me and speaking to me; and on Ito coming
  up; he assailed him vociferously; and it turned out that he took me
  for an Aino; one of the subjugated aborigines of Yezo。  I have
  before now been taken for a Chinese!
  Throughout the province of Echigo I have occasionally seen a piece
  of cotton cloth suspended by its four corners from four bamboo
  poles just above a quiet stream。  Behind it there is usually a long
  narrow tablet; notched at the top; similar to those seen in
  cemeteries; with characters upon it。  Sometimes bouquets of flowers
  are placed in the hollow top of each bamboo; and usually there are
  characters on the cloth itself。  Within it always lies a wooden
  dipper。  In coming down from Tenoko I passed one of these close to
  the road; and a Buddhist priest was at the time pouring a dipper
  full of water into it; which strained slowly through。  As he was
  going our way we joined him; and he explained its meaning。
  According to him the tablet bears on it the kaimiyo; or posthumous
  name of a woman。  The flowers have the same significance as those
  which loving hands place on the graves of kindred。  If there are
  characters on the cloth; they represent the well…known invocation
  of the Nichiren sect; Namu mio ho ren ge kio。  The pouring of the
  water into the cloth; often accompanied by telling the beads on a
  rosary; is a prayer。  The whole is called 〃The Flowing Invocation。〃
  I have seldom seen anything more plaintively affecting; for it
  denotes that a mother in the first joy of maternity has passed away
  to suffer (according to popular belief) in the Lake of Blood; one
  of the Buddhist hells; for a sin committed in a former state of
  being; and it appeals to every passer…by to shorten the penalties
  of a woman in anguish; for in that lake she must remain until the
  cloth is so utterly worn out that the water falls through it at
  once。
  Where the mountains come down upon the plain of Yonezawa there are
  several raised banks; and you can take one step from the hillside
  to a dead level。  The soil is dry and gravelly at the junction;
  ridges of pines appeared; and the look of the houses suggested
  increased cleanliness and comfort。  A walk of six miles took us
  from Tenoko to Komatsu; a beautifully situated town of 3000 people;
  with a large trade in cotton goods; silk; and sake。
  As I entered Komatsu the first man whom I met turned back hastily;
  called into the first house the words which mean 〃Quick; here's a
  foreigner;〃 the three carpenters who were at work there flung down
  their tools and; without waiting to put on their kimonos; sped down
  the street calling out the news; so that by the time I reached the
  yadoya a large crowd was pressing upon me。  The front was mean and
  unpromising…looking; but; on reaching the back by a stone bridge
  over a stream which ran through the house; I found a room 40 feet
  long by 15 high; entirely open along one side to a garden with a
  large fish…pond with goldfish; a pagoda; dwarf trees; and all the
  usual miniature adornments。  Fusuma of wrinkled blue paper splashed
  with gold turned this 〃gallery〃 into two rooms; but there was no
  privacy; for the crowds climbed upon the roofs at the back; and sat
  there patiently until night。
  These were daimiyo's rooms。  The posts and ceilings were ebony and
  gold; the mats very fine; the polished alcoves decorated with
  inlaid writing…tables and sword…racks; spears nine feet long; with
  handles of lacquer inlaid with Venus' ear; hung in the verandah;
  the washing bowl was fine inlaid black lacquer; and the rice…bowls
  and their covers were gold lacquer。
  In this; as in many other yadoyas; there were kakemonos with large
  Chinese characters representing the names of the Prime Minister;
  Provincial Governor; or distinguished General; who had honoured it
  by halting there; and lines of poetry were hung up; as is usual; in
  the same fashion。  I have several times been asked to write
  something to be thus displayed。  I spent Sunday at Komatsu; but not
  restfully; owing to the nocturnal croaking of the frogs in the
  pond。  In it; as in most towns; there were shops which sell nothing
  but white; frothy…looking cakes; which are used for the goldfish
  which are so much prized; and three times daily the women and
  children of the household came into the garden to feed them。
  When I left Komatsu there were fully sixty people inside the house
  and 1500 outsidewalls; verandahs; and even roofs being packed。
  From Nikko to Komatsu mares had been exclusively used; but there I
  encountered for the first time the terrible Japanese pack…horse。
  Two horridly fierce…looking creatures were at the door; with their
  heads tied down till their necks were completely arched。  When I
  mounted the crowd followed; gathering as it went; frightening the
  horse with the clatter of clogs and the sound of a multitude; till
  he broke his head…rope; and; the frightened mago letting him go; he
  proceeded down the street mainly on his hind feet; squealing; and
  striking savagely with his fore feet; the crowd scattering to the
  right and left; till; as it surged past the police station; four
  policemen came out and arrested it; only to